Parallel Verses

Holman Bible

Then he entered the synagogue and spoke boldly over a period of three months, engaging in discussion and trying to persuade them about the things of the kingdom of God.

New American Standard Bible

And he entered the synagogue and continued speaking out boldly for three months, reasoning and persuading them about the kingdom of God.

King James Version

And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.

International Standard Version

He went into the synagogue and spoke there boldly for three months, holding discussions and persuading those who heard him about the kingdom of God.

A Conservative Version

And after entering into the synagogue, he spoke boldly for three months, discoursing and persuading the things about the kingdom of God.

American Standard Version

And he entered into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, reasoning and persuading as to the things concerning the kingdom of God.

Amplified

And he went into the synagogue and for three months spoke boldly, persuading and arguing and pleading about the kingdom of God.

An Understandable Version

Paul went into the Jewish synagogue and spoke boldly for three months, discussing and convincing people about matters regarding the kingdom of God.

Anderson New Testament

And he entered the synagogue, and spoke boldly, reasoning, and persuading them for three months, with respect to the things of the kingdom of God.

Bible in Basic English

And he went into the Synagogue, and for three months he was preaching there without fear, reasoning and teaching about the kingdom of God.

Common New Testament

And he entered the synagogue and for three months spoke boldly, arguing and persuading about the kingdom of God.

Daniel Mace New Testament

At length Paul went to the synagogue, where he spoke with great freedom, and for three months he conferr'd with them to persuade them of the truth of the evangelical kingdom.

Darby Translation

And entering into the synagogue, he spoke boldly during three months, reasoning and persuading the things concerning the kingdom of God.

Godbey New Testament

And having come into the synagogue, he preached boldly three months, expounding and persuading them as to the things concerning the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

He went to the synagogue there, and for three months spoke confidently, holding discussions and trying to persuade them about the Kingdom of God.

John Wesley New Testament

he spake boldly, for three months discoursing and evincing the things concerning the kingdom of God.

Jubilee 2000 Bible

And he went into the synagogue and spoke freely for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.

Julia Smith Translation

And having come into the synagogue, he spake freely, discoursing for three months, and persuading the things concerning the kingdom of God.

King James 2000

And he went into the synagogue, and spoke boldly for the space of three months, arguing and persuading the things concerning the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

So he entered into the synagogue [and] was speaking boldly for three months, discussing and attempting to convince [them] concerning the kingdom of God.

Modern King James verseion

And going into the synagogue, he spoke boldly for three months, reasoning and persuading the things concerning the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he went into the synagogue, and behaved himself boldly for the space of three months: disputing, and giving them exhortations of the kingdom of God.

Moffatt New Testament

Then Paul entered the synagogue and for three months spoke out fearlessly, arguing and persuading people about the Reign of God.

Montgomery New Testament

Then Paul went into the synagogue, and there continued to preach fearlessly for about three months, reasoning and persuading them about the kingdom of God.

NET Bible

So Paul entered the synagogue and spoke out fearlessly for three months, addressing and convincing them about the kingdom of God.

New Heart English Bible

He entered into the synagogue, and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning the Kingdom of God.

Noyes New Testament

And he went into the synagogue, and spoke boldly for three months, discoursing and persuading concerning the kingdom of God.

Sawyer New Testament

And going into the synagogue he spoke boldly, for three months, reasoning and persuading in favor of the kingdom of God.

The Emphasized Bible

And, entering into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading concerning the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

And entering into the synagogue, he spake boldly during three months, reasoning and persuading the things that concern the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

Paul went to the Synagogue there, and for three months spoke out fearlessly, giving addresses and trying to convince his hearers, about the kingdom of God.

Webster

And he went into the synagogue, and spoke boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.

Weymouth New Testament

Afterwards he went into the synagogue. There for three months he continued to preach fearlessly, explaining in words which carried conviction the truths which concern the Kingdom of God.

Williams New Testament

He went to the synagogue there and for three months courageously spoke, keeping up his discussions and continuing to persuade them about the kingdom of God.

World English Bible

He entered into the synagogue, and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning the Kingdom of God.

Worrell New Testament

And, entering into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading as to the things concerning the Kingdom of God.

Worsley New Testament

and spake boldly, disputing with them for the space of three months, and persuading them of the things concerning the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

And having gone into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading the things concerning the reign of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he went
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

παῤῥησιάζομαι 
Parrhesiazomai 
Usage: 9

for the space of
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

μήν 
men 
Usage: 17

διαλέγομαι 
Dialegomai 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

περί 
Peri 
Usage: 254

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Context Readings

In The Lecture Hall Of Tyrannus

7 Now there were about 12 men in all. 8 Then he entered the synagogue and spoke boldly over a period of three months, engaging in discussion and trying to persuade them about the things of the kingdom of God. 9 But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.



Cross References

Acts 1:3

After He had suffered, He also presented Himself alive to them by many convincing proofs, appearing to them during 40 days and speaking about the kingdom of God.

Acts 28:23

After arranging a day with him, many came to him at his lodging. From dawn to dusk he expounded and witnessed about the kingdom of God. He tried to persuade them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets.

Acts 9:20-22

Immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: “He is the Son of God.”

Acts 13:14

They continued their journey from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas boldly said: “It was necessary that God’s message be spoken to you first. But since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the Gentiles!

Acts 14:1

The same thing happened in Iconium; they entered the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed.

Acts 17:1-3

Then they traveled through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.

Acts 17:17

So he reasoned in the synagogue with the Jews and with those who worshiped God and in the marketplace every day with those who happened to be there.

Acts 18:4

He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks.

Acts 18:19

When they reached Ephesus he left them there, but he himself entered the synagogue and engaged in discussion with the Jews.

Acts 19:9

But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.

Acts 26:22-23

To this very day, I have obtained help that comes from God, and I stand and testify to both small and great, saying nothing else than what the prophets and Moses said would take place

Jude 1:3

Dear friends, although I was eager to write you about the salvation we share, I found it necessary to write and exhort you to contend for the faith that was delivered to the saints once for all.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain