Acts 2:10



Parallel Verses

New American Standard Bible

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the districts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,

King James Version

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

International Standard Version

Phrygia, Pamphylia, Egypt, the district of Libya near Cyrene, Jewish and proselyte visitors from Rome,

A Conservative Version

and Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya along Cyrene, and those Roman aliens, including Jews and proselytes,

American Standard Version

in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,

Amplified

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and the transient residents from Rome, both Jews and the proselytes [to Judaism from other religions],

An Understandable Version

Phrygia, Pamphylia, Egypt and areas of Libya around Cyrene, Jewish and proselyte travelers from Rome,

Anderson New Testament

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya about Gyrene, Roman residents, Jews and proselytes,

Bible in Basic English

In Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and those who have come from Rome, Jews by birth and others who have become Jews,

Common New Testament

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,

Daniel Mace New Testament

Asia, Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya about Cyrene, foreigners from Rome, Jews, and proselytes,

Darby Translation

both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning here, both Jews and proselytes,

Godbey New Testament

indeed Phrygia and Pamphylia, Egypt and the regions of Libya which is beyond Cyrene, and Roman sojourners, both Jews and proselytes,

Goodspeed New Testament

of Phrygia, and Pamphylia, of Egypt and the district of Africa about Cyrene, visitors from Rome, Jews and proselytes,

Holman Bible

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome, both Jews and proselytes,

John Wesley New Testament

and Cappadocia, Pontus and Asia, Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Africk about Cyrene, and Roman sojourners, (Jews and Proselytes) Cretans and Arabians,

Jubilee 2000 Bible

Phrygia and Pamphylia, in Egypt and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

Julia Smith Translation

And Phrygia, and Pamphylia, Egypt, and parts of Lybia that near Cyrene, and Romans arriving as strangers, and Jews, and strangers,

King James 2000

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and visitors from Rome, Jews and proselytes,

Lexham Expanded Bible

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya toward Cyrene, and the Romans who were in town,

Modern King James verseion

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya around Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Phrigia, Pamphylia, and of Egypt, and of the parts of Libya, which is beside Cyrene; And strangers of Rome;

Moffatt New Testament

in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the districts of Libya round Cyrene, visitors from Rome, Jews and proselytes,

Montgomery New Testament

in Phrygia, Pamphylia, Egypt, and the district of Lybia around Cretans and Arabians,

NET Bible

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, and visitors from Rome,

New Heart English Bible

Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,

New simplified Bible

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

Noyes New Testament

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and Romans who sojourn here, both Jews and Proselytes,

Sawyer New Testament

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Lybia about Cyrene, and the Roman strangers, both Jews and proselytes,

The Emphasized Bible

Phrygia also and Pamphylia, Egypt and the parts of the Libya that is towards Cyrene, and the sojourning Romans, - both Jews and proselytes,

Thomas Haweis New Testament

and Phrygia, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Lybia adjoining Cyrene, and the sojourners, who are Romans, both Jews and proselytes,

Twentieth Century New Testament

In Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the districts of Libya adjoining Cyrene; some of us are visitors from Rome,

Webster

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and Proselytes,

Weymouth New Testament

of Egypt or of the parts of Africa towards Cyrene. Others are visitors from Rome--being either Jews or converts from heathenism--and others are Cretans or Arabians.

Williams New Testament

of Phrygia and Pamphylia, of Egypt and the district of Libya around Cyrene, transient dwellers from Rome, Jews and proselytes,

World English Bible

Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,

Worrell New Testament

Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Lybia about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,

Worsley New Testament

Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and strangers from Rome, Jews and proselytes,

Youngs Literal Translation

Phrygia also, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya, that are along Cyrene, and the strangers of Rome, both Jews and proselytes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Φρυγία 
Phrugia 
Usage: 3

and







and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Παμφυλία 
Pamphulia 
Usage: 5

in Egypt
Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

in the parts
μέρος 
meros 
Usage: 36

of Libya
Λιβύη 
Libue 
Usage: 1

κατά 
Kata 
according to , after , against , in , by , daily , as ,
Usage: 428

Κυρήνη 
Kurene 
Usage: 1

ἐπιδημέω 
Epidemeo 
Usage: 2

of Rome
Ῥωμαῖος 
Rhomaios 
Roman , of Rome
Usage: 10

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Jew , of Judea , Jewess
Usage: 190

Devotionals

Devotionals containing Acts 2:10

Context Readings

Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit

9 "Parthians and Medes and Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the districts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes, 11 Cretans and Arabs--we hear them in our own tongues speaking of the mighty deeds of God."


Cross References

Acts 13:13

Now Paul and his companions put out to sea from Paphos and came to Perga in Pamphylia; but John left them and returned to Jerusalem.

Acts 15:38

But Paul kept insisting that they should not take him along who had deserted them in Pamphylia and had not gone with them to the work.

Acts 16:6

They passed through the Phrygian and Galatian region, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia;

Acts 18:23

And having spent some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples.

Acts 14:24

They passed through Pisidia and came into Pamphylia.

Acts 27:5

When we had sailed through the sea along the coast of Cilicia and Pamphylia, we landed at Myra in Lycia.

Genesis 12:10

Now there was a famine in the land; so Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land.

Esther 8:17

In each and every province and in each and every city, wherever the king's commandment and his decree arrived, there was gladness and joy for the Jews, a feast and a holiday And many among the peoples of the land became Jews, for the dread of the Jews had fallen on them.

Isaiah 19:23-25

In that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and the Assyrians will come into Egypt and the Egyptians into Assyria, and the Egyptians will worship with the Assyrians.

Jeremiah 9:26

Egypt and Judah, and Edom and the sons of Ammon, and Moab and all those inhabiting the desert who clip the hair on their temples; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised of heart."

Jeremiah 46:9

Go up, you horses, and drive madly, you chariots, That the mighty men may march forward: Ethiopia and Put, that handle the shield, And the Lydians, that handle and bend the bow.

Ezekiel 30:5

"Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya and the people of the land that is in league will fall with them by the sword."

Daniel 11:43

"But he will gain control over the hidden treasures of gold and silver and over all the precious things of Egypt; and Libyans and Ethiopians will follow at his heels.

Hosea 11:1

When Israel was a youth I loved him, And out of Egypt I called My son.

Zechariah 8:20

"Thus says the LORD of hosts, 'It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities.

Zechariah 8:23

"Thus says the LORD of hosts, 'In those days ten men from all the nations will grasp the garment of a Jew, saying, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."'"

Matthew 2:15

He remained there until the death of Herod. This was to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet: "OUT OF EGYPT I CALLED MY SON."

Matthew 27:32

As they were coming out, they found a man of Cyrene named Simon, whom they pressed into service to bear His cross.

Mark 15:21

They pressed into service a passer-by coming from the country, Simon of Cyrene (the father of Alexander and Rufus), to bear His cross.

Acts 6:5

The statement found approval with the whole congregation; and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas and Nicolas, a proselyte from Antioch.

Acts 6:9

But some men from what was called the Synagogue of the Freedmen, including both Cyrenians and Alexandrians, and some from Cilicia and Asia, rose up and argued with Stephen.

Acts 11:20

But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to the Greeks also, preaching the Lord Jesus.

Acts 13:1

Now there were at Antioch, in the church that was there, prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.

Acts 13:43

Now when the meeting of the synagogue had broken up, many of the Jews and of the God-fearing proselytes followed Paul and Barnabas, who, speaking to them, were urging them to continue in the grace of God.

Acts 18:2

And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, having recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. He came to them,

Acts 23:11

But on the night immediately following, the Lord stood at his side and said, "Take courage; for as you have solemnly witnessed to My cause at Jerusalem, so you must witness at Rome also."

Acts 28:15

And the brethren, when they heard about us, came from there as far as the Market of Appius and Three Inns to meet us; and when Paul saw them, he thanked God and took courage.

Romans 1:7

to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Romans 1:15

So, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.

2 Timothy 1:17

but when he was in Rome, he eagerly searched for me and found me--

Revelation 11:8

And their dead bodies will lie in the street of the great city which mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org