Parallel Verses
An Understandable Version
These [men] had gone ahead and were waiting for us [when we arrived] in Troas [i.e., a seaport town across the Aegean Sea from Philippi]. [Note: The use of "us" begins here again, suggesting that the writer Luke rejoins the party at Philippi. See next verse].
New American Standard Bible
But these had gone on ahead and were waiting for
King James Version
These going before tarried for us at Troas.
Holman Bible
These men went on ahead and waited for us in Troas,
International Standard Version
These men went on ahead and were waiting for us in Troas.
A Conservative Version
These men, who went ahead, awaited us at Troas.
American Standard Version
But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Amplified
These men went on ahead and were waiting for us (including Luke) at Troas.
Anderson New Testament
These went before, and waited for us at Troas.
Bible in Basic English
But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Common New Testament
These went on ahead and were waiting for us at Troas.
Daniel Mace New Testament
and then advanc'd before and waited for us at Troas.
Darby Translation
These going before waited for us in Troas;
Godbey New Testament
and these having gone in advance, awaited us in Troas;
Goodspeed New Testament
They went on to Troas and waited for us there,
John Wesley New Testament
These going before, staid for us at Troas, And we set sail from Philippi after the days of unleavened bread,
Julia Smith Translation
These having come before awaited us in Troas.
King James 2000
These going before tarried for us at Troas.
Lexham Expanded Bible
And these had gone on ahead [and] were waiting for us in Troas.
Modern King James verseion
Going before, these waited for us at Troas.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These went before, and tarried us at Troas.
Moffatt New Testament
They went on to wait for us at Troas,
Montgomery New Testament
Now these had gone on, and were awaiting us at Troas;
NET Bible
These had gone on ahead and were waiting for us in Troas.
New Heart English Bible
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Noyes New Testament
These having gone forward waited for us at Troas.
Sawyer New Testament
these going before waited for us at Troas.
The Emphasized Bible
And, these, came and were waiting for us at Troas.
Thomas Haweis New Testament
These going before tarried for us at Troas.
Twentieth Century New Testament
These men went to Troas and waited for us there;
Webster
These going before, tarried for us at Troas.
Weymouth New Testament
These brethren had gone on and were waiting for us in the Troad.
Williams New Testament
They went on to Troas and waited there for us,
World English Bible
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Worrell New Testament
And these, having gone before, were waiting for us at Troas;
Worsley New Testament
Tychicus and Trophimus, who went before and stayed for us at Troas.
Youngs Literal Translation
these, having gone before, did remain for us in Troas,
Themes
Luke » Accompanies paul in his tour of asia and macedonia
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » travels through macedonia » Greece » three months
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
Houtos
Proerchomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 20:5
Verse Info
Context Readings
Paul In Troas
4 The following men accompanied Paul as far as [the province of] Asia [where Troas was located]: Sopater, the son of Pyrrhus, of Berea; Aristarchus and Secundus, of Thessalonica; Gaius, of Derbe; Timothy, and Tychicus and Trophimus from [the province of] Asia, [seven in all]. 5 These [men] had gone ahead and were waiting for us [when we arrived] in Troas [i.e., a seaport town across the Aegean Sea from Philippi]. [Note: The use of "us" begins here again, suggesting that the writer Luke rejoins the party at Philippi. See next verse]. 6 And we [ourselves] sailed away from Philippi after the Festival of Unleavened Bread [Note: This was the Jewish feast commemorating deliverance from Egyptian bondage], and five days later [we] joined them at Troas [i.e., the seven men mentioned in verses
Cross References
Acts 16:8
so they went on through Mysia and came down to Troas, [i.e., a seaport on the Aegean Sea, from which they sailed over to Europe].
Acts 16:10-11
After seeing [the man in] the vision, we immediately made every effort to go to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news [about Jesus] to the people there. [Note: This is first use of "we" and "us" in the book of Acts and indicates that Luke, the writer of Acts, joined the party at this point. See 1:1 with Luke 1:1-3].
Acts 20:6-8
And we [ourselves] sailed away from Philippi after the Festival of Unleavened Bread [Note: This was the Jewish feast commemorating deliverance from Egyptian bondage], and five days later [we] joined them at Troas [i.e., the seven men mentioned in verses
Acts 20:13-15
But we went on ahead to the ship and sailed for Assos [i.e., a seaport town near Troas], where we expected to take Paul on board. This is how Paul had planned it, intending to go there himself by land.
2 Corinthians 2:12
Now when I came to Troas [See Acts 16:8], in order to preach the good news about Christ, and when a door [of opportunity] was opened to me in [the service of] the Lord [there],
2 Timothy 4:13
When you come, bring my cloak that I left at Troas with Crispus, along with the scrolls and especially the parchments.