Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And when the blood of your witness Stephen was being shed, I myself also was standing near and was approving, and was guarding the cloaks of those who were killing him.'
New American Standard Bible
And
King James Version
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.
Holman Bible
And when the blood of Your witness Stephen was being shed, I was standing by and approving,
International Standard Version
Even when the blood of your witness Stephen was being shed, I was standing there, approving it and guarding the coats of those who were killing him.'
A Conservative Version
And when the blood of Stephen thy witness was shed, I myself also was standing by, and approving his killing, and keeping the garments of those who killed him.
American Standard Version
and when the blood of Stephen thy witness was shed, I also was standing by, and consenting, and keeping the garments of them that slew him.
Amplified
And when the blood of Your witness Stephen was being shed, I also was standing nearby approving and consenting [to his death], and guarding the coats of those who were killing him.’
An Understandable Version
and when your witness Stephen was killed, I stood there, approving [of it] and [even] guarding the clothing of those who stoned him to death.'
Anderson New Testament
and that when the blood of Stephen, thy witness, was shed, I also stood by and approved, and kept the clothing of those who slew him.
Bible in Basic English
And when Stephen your witness was put to death, I was there, giving approval, and looking after the clothing of those who put him to death.
Common New Testament
When the blood of Stephen your witness was shed, I also was standing by and approving, and keeping the garments of those who were killing him.'
Daniel Mace New Testament
that I was present, when the blood of thy martyr Stephen was shed, that I abetted the slaughter, and watch'd the clothes of those who slew him.
Darby Translation
and when the blood of thy witness Stephen was shed, I also myself was standing by and consenting, and kept the clothes of them who killed him.
Godbey New Testament
and when the blood of thy martyr Stephen was shed, I was standing by, and consenting, and keeping the garments of those killing him.
Goodspeed New Testament
and when the blood of your witness Stephen was being shed, I stood by and approved it, and took charge of the clothes of the men who killed him.'
John Wesley New Testament
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by and consenting to his death, and kept the garments of them that slew him.
Julia Smith Translation
And when the blood of Stephen thy witness was shed, I myself was standing by, and assenting to his murder, and watching the garments of them murdering him.
King James 2000
And when the blood of your martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the clothing of them that slew him.
Modern King James verseion
And when the blood of Your martyr Stephen was poured out, I also was standing by and consenting to his death, and holding the garments of those who killed him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the blood of thy witness Stephen was shed, I also stood by, and consented unto his death and kept the raiment of them that slew him.'
Moffatt New Testament
and that I stood and approved when the blood of your martyr Stephen was being shed, taking charge of the clothes of his murderers!'
Montgomery New Testament
"'and when the blood of your martyr Stephen was shed, I also was standing by and consenting, and holding the garments of his murders.'
NET Bible
And when the blood of your witness Stephen was shed, I myself was standing nearby, approving, and guarding the cloaks of those who were killing him.'
New Heart English Bible
When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and guarding the cloaks of those who killed him.'
Noyes New Testament
and when the blood of Stephen, thy witness, was shed, I myself was standing by and consenting, and keeping the garments of those who slew him.
Sawyer New Testament
and when the blood of your martyr Stephen was poured out, I also stood by and consented, and kept the clothes of those that killed him.
The Emphasized Bible
And, when the blood of Stephen thy witness was being shed, even I myself, was standing by, and approving, and guarding the mantles of them who were slaying him.
Thomas Haweis New Testament
and when the blood of Stephen thy martyr was shed, I myself even stood by, and took delight in his execution, and guarded the garments of those who slew him.
Twentieth Century New Testament
And, when the blood of your martyr, Stephen, was being shed, I was myself standing by, approving of his death, and took charge of the clothes of those who were murdering him.
Webster
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and kept the raiment of them that slew him.
Weymouth New Testament
and when they were shedding the blood of Stephen, Thy witness, I was standing by, fully approving of it, and I held the clothes of those who were killing him.'
Williams New Testament
and when the blood of your martyr Stephen was being shed, I stood by and approved it, and held the clothes of those who killed him.'
World English Bible
When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.'
Worrell New Testament
and, when the blood of Stephen, Thy witness, was poured forth, I myself also was standing by, and approving, and guarding the garments of those who slew him.
Worsley New Testament
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also stood by and consented to his death, and kept the clothes of them that slew him.
Youngs Literal Translation
and when the blood of thy witness Stephen was being poured forth, I also was standing by and assenting to his death, and keeping the garments of those putting him to death;
Themes
Paul » Called to be an apostle
Temple » Herod the great's temple » Paul's vision in
Topics
Interlinear
Ekcheo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
suneudokeo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 22:20
Verse Info
Context Readings
Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road
19 And I said, 'Lord, they themselves know that from synagogue [to synagogue] I was imprisoning and beating those who believed in you. 20 And when the blood of your witness Stephen was being shed, I myself also was standing near and was approving, and was guarding the cloaks of those who were killing him.' 21 And he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles!'"
Phrases
Names
Cross References
Acts 7:58
And [after they] had driven [him] out of the city, they began to stone [him], and the witnesses laid aside their cloaks at the feet of a young man named Saul.
Acts 8:1
And Saul was agreeing with his murder. Now there happened on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
Romans 1:32
who, [although they] know the requirements of God, that those who do such things are worthy of death, not only do they do the same [things], but also they approve of those who do [them].
Revelation 2:13
'I know where you live, where the throne of Satan [is]. And you hold fast to my name and did not deny your faith in me, even in the days of Antipas my faithful witness, who was killed among you, where Satan lives.
Luke 11:48
As a result you are witnesses, and you approve of the deeds of your fathers, because they killed them and you build [their tombs]!
Acts 26:10
which I also did in Jerusalem, and not only did I lock up many of the saints in prison, having received authority from the chief priests, but also [when] they were being executed, I cast [my] vote against [them].
Revelation 17:6
And I saw the woman drunk with the blood of the saints and with the blood of the witnesses to Jesus. And {I was greatly astonished when I saw her}.