Parallel Verses

An Understandable Version

And now I am standing [here], being judged because [I believe that] God will fulfill the hope He promised to our forefathers.

New American Standard Bible

And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers;

King James Version

And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:

Holman Bible

And now I stand on trial for the hope of the promise made by God to our fathers,

International Standard Version

"And now I stand here on trial for the hope of the promise made by God to our ancestors.

A Conservative Version

And now for the hope of the promise made by God to the fathers, I stand being judged,

American Standard Version

And now I stand here to be judged for the hope of the promise made of God unto our fathers;

Amplified

And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers.

Anderson New Testament

And now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers;

Bible in Basic English

And now I am here to be judged because of the hope given by God's word to our fathers;

Common New Testament

And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers;

Daniel Mace New Testament

and now I stand arraign'd for expecting the accomplishment of the divine promise made to our fathers,

Darby Translation

And now I stand to be judged because of the hope of the promise made by God to our fathers,

Godbey New Testament

And now for the hope of the promise which is from God to our fathers, I stand being judged:

Goodspeed New Testament

Even now it is for my hope in the promise that God made to our forefathers that I stand here on trial,

John Wesley New Testament

And now I stand in judgment, for the hope of the promise made by God to our fathers:

Julia Smith Translation

And now in the hope of the solemn promise having been made to the fathers by God, I stand, being judged,

King James 2000

And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:

Lexham Expanded Bible

And now I stand here on trial on the basis of hope in the promise made by God to our fathers,

Modern King James verseion

And now I stand and am judged for the hope of the promise made to our fathers by God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:

Moffatt New Testament

To-day I am standing my trial for hoping in the promise made by God to our fathers,

Montgomery New Testament

"Today I am standing trial because of the hope of the promise made by God to our ancestors,

NET Bible

And now I stand here on trial because of my hope in the promise made by God to our ancestors,

New Heart English Bible

Now I stand here to be judged for the hope of the promise made by God to our fathers,

Noyes New Testament

And now I stand on trial for the hope of the promise made by God to the fathers,

Sawyer New Testament

And now I stand on trial for the hope of the promise made by God to our fathers,

The Emphasized Bible

And, now, for the hope of the promise, unto our fathers, being brought to pass by God, am I standing to be judged, -

Thomas Haweis New Testament

And this moment for the hope of the promise made of God to our fathers am I standing here to be judged:

Twentieth Century New Testament

Even now, it is because of my hope in the promise given by God to our ancestors that I stand here on my trial--

Webster

And now I stand, and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers:

Weymouth New Testament

And now I stand here impeached because of my hope in the fulfilment of the promise made by God to our forefathers--

Williams New Testament

And now it is for the hope of the promise made by God to our forefathers that I stand here on trial,

World English Bible

Now I stand here to be judged for the hope of the promise made by God to our fathers,

Worrell New Testament

And now, for the hope of the promise made by God to our fathers, I have taken my stand to be judged;

Worsley New Testament

And now I stand arraigned for the hope of the promise which was made by God to our fathers:

Youngs Literal Translation

and now for the hope of the promise made to the fathers by God, I have stood judged,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

I stand
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

and am judged
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

of the promise
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Paul Makes His Defense Before King Agrippa

5 They know of my early background; if they were willing to, they could testify that I lived as a [faithful] Pharisee, [which is] the strictest sect of our religion. 6 And now I am standing [here], being judged because [I believe that] God will fulfill the hope He promised to our forefathers. 7 This is the promise our twelve tribes [i.e., family groups], who earnestly serve God night and day, hope to see fulfilled. It is because [I advocate] this hope, O King, that I am being charged [with wrongdoing] by the Jews.

Cross References

Acts 24:15

I have a hope in God that there will be a resurrection both for those who have done right and those who have done wrong, just as the Jews themselves also expect.

Acts 28:20

It was for this reason that I requested to see you and talk with you, for I am wearing this chain because of the hope held by the Israelites."

Acts 23:6

When Paul realized that part [of the Sanhedrin] were Sadducees and the other part were Pharisees, he lifted up his voice before the Council and said, "Brothers, I am a Pharisee and the son of a Pharisee. And it is concerning our hope that the dead will be raised that I have been brought to trial."

Romans 15:8

For I tell you that Christ was [appointed] to be a servant of the circumcised ones [i.e., the Jews], in order to uphold the truth of God. This was so He could confirm [as valid] the promises made to our forefathers,

Luke 1:69-70

He has provided a horn of salvation [i.e., His saving strength] for us from a descendant of His servant King David [i.e., Jesus, born of Mary]

Acts 3:24

Yes, and all the prophets from Samuel on down, who have spoken, have predicted these days.

Acts 13:32-33

And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers

Acts 24:21

However, this one point, which I made when I stood among them [could have been objectionable]: I shouted, 'The reason I am being charged before you today is [my preaching of] the resurrection of the dead.' "

Acts 26:8

So, why should you [Jews] consider it incredible for God to raise the dead?

Galatians 3:17-18

Here is what I am saying: The Agreement originally made by God [with Abraham], with its attending promises, was not canceled when the law of Moses was given some four hundred and thirty years later.

Galatians 4:4

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Titus 2:13

while looking forward to the blessed hope [i.e., the hope that produces blessings] and the coming splendor of our great God and Savior Jesus Christ.

1 Peter 1:11-12

They studied [their own prophecies] to learn what, or which, [person or] time the Holy Spirit in them pointed to, in predicting the sufferings of Christ and the glories yet to come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain