Parallel Verses
New American Standard Bible
for
King James Version
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Holman Bible
for we are unable to stop speaking about what we have seen and heard.”
International Standard Version
for we cannot stop talking about what we've seen and heard."
A Conservative Version
For we are not able not to speak what we saw and heard.
American Standard Version
for we cannot but speak the things which we saw and heard.
Amplified
for we, on our part, cannot stop telling [people] about what we have seen and heard.”
An Understandable Version
we cannot help but speak about the things we have seen and heard."
Anderson New Testament
For we can not but speak the things that we have seen and heard.
Bible in Basic English
For it is not possible for us to keep from saying what we have seen and have knowledge of.
Common New Testament
for we cannot stop speaking about what we have seen and heard."
Daniel Mace New Testament
for we cannot avoid publishing what we have seen and heard.
Darby Translation
for as for us we cannot refrain from speaking of the things which we have seen and heard.
Godbey New Testament
for we are not able not to speak those things which we have seen and heard.
Goodspeed New Testament
for we cannot help telling of what we have seen and heard."
John Wesley New Testament
For we cannot but speak the things, which we have seen and heard.
Julia Smith Translation
For we cannot, the things we have seen and heard, not speak.
King James 2000
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Lexham Expanded Bible
For we are not able to refrain from speaking about [the things] that we have seen and heard."
Modern King James verseion
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For we cannot but speak that which we have seen and heard."
Moffatt New Testament
Certainly we cannot give up speaking of what we have seen and heard."
Montgomery New Testament
but for our part, we cannot help speaking about what we have seen and heard."
NET Bible
for it is impossible for us not to speak about what we have seen and heard."
New Heart English Bible
for we cannot help telling the things which we saw and heard."
Noyes New Testament
For we cannot but speak the things which we saw and heard.
Sawyer New Testament
for we cannot but tell what we have seen and heard.
The Emphasized Bible
For, we, cannot but be speaking the things which we have seen and heard.
Thomas Haweis New Testament
For we cannot refrain from speaking the things which we have seen and heard.
Twentieth Century New Testament
Judge for yourselves, for we cannot help speaking of what we have seen and heard."
Webster
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Weymouth New Testament
As for us, what we have seen and heard we cannot help speaking about."
Williams New Testament
for we cannot keep from telling what we have seen and heard."
World English Bible
for we can't help telling the things which we saw and heard."
Worrell New Testament
for we cannot but speak the things which we saw and heard."
Worsley New Testament
for we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Youngs Literal Translation
for we cannot but speak what we did see and hear.'
Themes
Caiaphas » Peter and other disciples accused before
Christian ministers » Faithful » Apostles
Conscience » Faithful » Of peter, in declaring the whole counsel of God
Courage » Examples of » Christ
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Courageous reformers » Peter and john before the sanhedrin
Court » Accused spoke in his own defense
Duty » Pressure of » It makes the message imperative
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting the disciples
Leaders » Courageous reformers, rebuke sinful rulers » Peter and john before the sanhedrin
Missionary-work by ministers » Obligations to engage in
Peter » Empowered » Enduing him with boldness and courage
Peter » Accused by the council; his defense
Power » Of testimony » Becomes irrepressible
Pressure of duty » It makes the message imperative
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Courageous reformers » Rebuke sinful rulers » Peter and john before the sanhedrin
Religious » Courageous reformers, rebuke sinful rulers » Peter and john before the sanhedrin
Seven » Example of steadfastness » Peter and john
Stability » Seven notable examples of » Peter and john
Steadfastness » Seven notable examples of » Peter and john
religious Testimony » Withheld special marks of true » Becomes irrepressible
Topics
Interlinear
me
Hos
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Acts 4:20
Verse Info
Context Readings
Peter And John On Trial Before The Sanhedrin
19
Peter and John answered: You judge whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God.
20 for
Cross References
Acts 22:15
You will be a witness for him to tell everyone what you have seen and heard.
1 John 1:1-3
We have heard that which was from the beginning. We have also seen it with our own eyes. We looked at it and touched it with our hands. It is the Word of life.
Numbers 22:38
Balaam answered: I am here now. But now, what power do I have? I can say only what God tells me to say.
Numbers 23:20
I have been instructed to bless. And when God blesses, I cannot call it back.
2 Samuel 23:2
The Spirit of Jehovah spoke through me. His word was on my tongue.
Job 32:18-20
For I am full of words but the spirit within me constrains me.
Jeremiah 1:7
Jehovah said to me: 'Do not say, 'I am only a child.' You must go wherever I send you. You must say whatever I command you to say.
Jeremiah 1:17-19
Strengthen yourself, Jeremiah! Stand up, and say to them whatever I tell you to say. Do not be terrified in their presence, or I will make you even more terrified in their presence.
Jeremiah 4:19
O my anguish, my anguish! I writhe in pain. My heart pounds in side of me. My heart is pounding! I cannot keep quiet because I hear a ram's horn sounding the alarm for war.
Jeremiah 6:11
I am full of the wrath of Jehovah. I am weary with holding it in. Pour it out on the children in the street and on the gathering of young men together. For both husband and wife will be taken, the aged and the very old.
Jeremiah 20:9
But if I say: I will not remember him or speak anymore in his name, then in my heart it becomes like a burning fire shut up in my bones. I am weary of holding it in. I cannot endure it.
Ezekiel 3:11
Go to the exiles, to your people. Whether they listen or not, tell them: This is what the Lord Jehovah says.
Ezekiel 3:14-21
The Spirit lifted me and took me away. I went away feeling bitter and angry. The strong power of Jehovah came over me.
Micah 3:8
Jehovah's Spirit fills me with power! I have judgment and mightiness to declare to Jacob, his evil behavior, to tell Israel about his sin!
Luke 1:2
They received testimony from those who were eyewitnesses from the beginning. Ministers of God's word delivered it to us.
Acts 1:8
You will receive power, when the Holy Spirit comes on you and you will be my witnesses both in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
Acts 1:22
One who was with us from the baptism of John, to the day that he was received up from us must become a witness with us of his resurrection.
Acts 2:4
They were all filled with the Holy Spirit. They began to speak with different tongues, as the Spirit moved them to speak.
Acts 2:32
God resurrected Jesus and we all witnessed this!
Acts 3:15
You killed the Prince of life, whom God raised from the dead. We witnessed this!
Acts 5:32
We are witnesses of these things. The Holy Spirit, which God gave to those who obey him, also witnessed.
Acts 10:39-41
We are witnesses of all things that he did both in the land of the Jews and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a stake.
Acts 17:16-17
Paul waited for them at Athens. His spirit was irritated within him when he saw the city full of idols.
Acts 18:5
Paul devoted himself exclusively to preaching when Silas and Timothy came down from Macedonia. He witnessed to the Jews that Jesus was the Messiah.
1 Corinthians 9:16-17
Though I preach the good news I do not brag about it. Preaching the good news is my duty (obligation) and I must do it! It would be terrible if I did not preach the good news!
Hebrews 2:3-4
How shall we escape, if we neglect such a great salvation? It was first presented by the Lord and was confirmed to us by those who heard him.