Parallel Verses

Amplified

And Peter said to her, Tell me, did you sell the land for so much? Yes, she said, for so much.

New American Standard Bible

And Peter responded to her, "Tell me whether you sold the land for such and such a price?" And she said, "Yes, that was the price."

King James Version

And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much? And she said, Yea, for so much.

Holman Bible

"Tell me," Peter asked her, "did you sell the field for this price?" "Yes," she said, "for that price."

International Standard Version

So Peter asked her, "Tell me, did you sell the land for that price?" She answered, "Yes, that was the price."

A Conservative Version

And Peter responded to her, Tell me whether ye sold the land for so much. And she said, Yes, for so much.

American Standard Version

And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much. And she said, Yea, for so much.

An Understandable Version

And Peter said to her, "Tell me, did you sell the land for such and such a price?" She answered, "Yes, we did."

Anderson New Testament

And Peter answered her: Tell me, did you sell the land for so much? She replied: Yes; for so much.

Bible in Basic English

And Peter said to her, Give me an answer: was this amount of money the price of the land? And she said, Yes, it was.

Common New Testament

Peter said to her, "Tell me whether you sold the land for such and such a price." And she said, "Yes, that was the price."

Daniel Mace New Testament

when Peter addressing himself to her, tell me, said he, have you sold the land for such a price? yes, said she, for so much.

Darby Translation

And Peter answered her, Tell me if ye gave the estate for so much? And she said, Yes, for so much.

Godbey New Testament

And Peter responded to her, Tell me if you sold the place for so much? And she said; Yes, for so much.

Goodspeed New Testament

Peter said to her, "Tell me, did you sell the land for such and such a sum?" "Yes," she said, "that was it."

John Wesley New Testament

And Peter said to her, Tell me, if ye sold the land for so much? And she said, Yea, for so much.

Jubilee 2000 Bible

Then Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much? And she said, Yes, for so much.

Julia Smith Translation

And Peter answered to her, Tell me, if for so much ye sold the farm? And she said, Yes, for so much.

King James 2000

And Peter said unto her, Tell me whether you sold the land for so much? And she said, Yea, for so much.

Lexham Expanded Bible

And Peter said to her, "Tell me whether you [both] were paid this much [for] the piece of land." And she said, "Yes, this much."

Modern King James verseion

And Peter answered her, Tell me whether you sold the land for so much? And she said, Yes, for so much.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Peter said unto her, "Tell me, gave ye the land for so much?" And she said, "Yea, for so much."

Moffatt New Testament

"Tell me," said Peter, "did you only sell the land for such and such a sum?" "Yes," she said, "that was all we sold it for."

Montgomery New Testament

and Peter said to her, "Tell me if you got so much for the land." "Yes," she said, "so much."

NET Bible

Peter said to her, "Tell me, were the two of you paid this amount for the land?" Sapphira said, "Yes, that much."

New Heart English Bible

Peter answered her, "Tell me whether you sold the land for so much." She said, "Yes, for so much."

Noyes New Testament

Peter said to her, Tell me whether ye sold the land for so much. And she said, Yes, for so much.

Sawyer New Testament

And Peter answered her, Tell me whether you sold the field for so much? And she said, Yes; for so much.

The Emphasized Bible

And Peter began to say unto her - Tell me! was it, for so much, ye gave up the field? And she said - Yea! for so much.

Thomas Haweis New Testament

And Peter addressed her, Tell me, if ye sold the estate for so much? And she said, Yes, for so much.

Twentieth Century New Testament

"Is it true," Peter asked, addressing her, "that you sold your land for such a sum?" "Yes," she answered, "we did."

Webster

And Peter answered to her, Tell me whether ye sold the land for so much? And she said, Yes, for so much.

Weymouth New Testament

Peter at once questioned her. "Tell me," he said, "whether you sold the land for so much." "Yes," she replied, "for so much."

Williams New Testament

Peter said to her, "Tell me, did you sell the land for such and such a sum?" She answered, "Yes, that is it."

World English Bible

Peter answered her, "Tell me whether you sold the land for so much." She said, "Yes, for so much."

Worrell New Testament

and Peter made answer to her, "Tell me, if ye sold the place for so much?" And she said, "Yes, for so much."

Worsley New Testament

And Peter said to her, Tell me whether ye sold the land for so much. And she said, Yes, for so much.

Youngs Literal Translation

and Peter answered her, 'Tell me if for so much ye sold the place;' and she said, 'Yes, for so much.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231


Usage: 0

ἔπω 
Epo 
Usage: 824

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye sold
ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

the land
χωρίον 
Chorion 
Usage: 10

for so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
Usage: 824

ναί 
Nai 
Usage: 24

Context Readings

Ananias And Sapphira Lie To The Holy Spirit

7 Now after an interval of about three hours his wife came in, not having learned of what had happened. 8 And Peter said to her, Tell me, did you sell the land for so much? Yes, she said, for so much. 9 Then Peter said to her, How could you two have agreed and conspired together to try to deceive the Spirit of the Lord? Listen! The feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out [also].


Cross References

Acts 5:2

And with his wife's knowledge and connivance he kept back and wrongfully appropriated some of the proceeds, bringing only a part and putting it at the feet of the apostles.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain