Parallel Verses
New American Standard Bible
However,
King James Version
Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,
Holman Bible
However, the Most High does not dwell in sanctuaries made with hands, as the prophet says:
International Standard Version
However, the Most High does not live in buildings made by human hands. As the prophet says,
A Conservative Version
However the Most High does not dwell in man-made temples, just as the prophet says,
American Standard Version
Howbeit the Most High dwelleth not in houses made with hands; as saith the prophet,
Amplified
However, the Most High [the One infinitely exalted above humanity] does not dwell in houses made by human hands; as the prophet [Isaiah] says,
An Understandable Version
However, the Highest [i.e., God] does not live in a house made by human beings, as the prophet said [Isaiah 66:1ff],
Anderson New Testament
Yet the Most High dwells not in temples made with hands, as says the prophet:
Bible in Basic English
But still, the Most High has not his resting-place in houses made with hands, as the prophet says,
Common New Testament
However, the Most High does not dwell in houses made by human hands; as the prophet says:
Daniel Mace New Testament
altho' the most high does not dwell in temples made with hands; as the prophet said, "heaven is my throne,
Darby Translation
But the Most High dwells not in places made with hands; as says the prophet,
Godbey New Testament
But the Most High dwelleth not in houses built with hands, as the prophet says,
Goodspeed New Testament
But the Most High does not live in buildings made by human hands. As the prophet says,
John Wesley New Testament
Yet the most High dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet, Heaven is my throne, and earth my footstool.
Julia Smith Translation
But the Highest dwells not in temples made by hands; as says the prophet,
King James 2000
Yet the most High dwells not in temples made with hands; as says the prophet,
Lexham Expanded Bible
But the Most High does not live in [houses] made by human hands, just as the prophet says,
Modern King James verseion
But, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, he that is highest of all dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet,
Moffatt New Testament
And yet the most High does not dwell in houses made by hands. As the prophet says,
Montgomery New Testament
"Yet the Most High does not dwell in houses made with hands; as said the prophet.
NET Bible
Yet the Most High does not live in houses made by human hands, as the prophet says,
New Heart English Bible
However, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says,
Noyes New Testament
Yet the Most High dwelleth not in [temples] made with hands; as saith the prophet,
Sawyer New Testament
But the Most High dwells not in [temples] made with hands, as the prophet says;
The Emphasized Bible
Although indeed, the Most High, not in hand-made places, dwelleth; just as, the prophet, saith -
Thomas Haweis New Testament
Though the Most High dwelleth not in temples made with hands; as the prophet saith,
Twentieth Century New Testament
Yet it is not in buildings made by hands that the Most High dwells. As the Prophet says--
Webster
Yet, the Most High dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet,
Weymouth New Testament
Yet the Most High does not dwell in buildings erected by men's hands. But, as the Prophet declares,
Williams New Testament
But the Most High does not live in buildings built by human hands. As the prophet says:
World English Bible
However, the Most High doesn't dwell in temples made with hands, as the prophet says,
Worrell New Testament
Yet the Most High dwelleth not in houses made with hands; as says the prophet,
Worsley New Testament
Though the most High dwelleth not in temples made with hands, as the prophet saith,
Youngs Literal Translation
'But the Most High in sanctuaries made with hands doth not dwell, according as the prophet saith:
Themes
Court » Accused spoke in his own defense
God » Is declared to be » Most high
Interlinear
Alla
Devotionals
Devotionals about Acts 7:48
Devotionals containing Acts 7:48
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 7:48
Prayers for Acts 7:48
Verse Info
Context Readings
God's Real Tabernacle
47
But Solomon built him a house.
48 However,
Names
Cross References
1 Kings 8:27
Can you, O God, really live on earth? Not even heaven or the heaven of heavens is large enough to hold you. How can this Temple I have built be large enough?
Deuteronomy 32:8
When the Most High gave nations their inheritance, when he divided the descendants of Adam, he set up borders for the tribes corresponding to the number of the sons of Israel.
2 Chronicles 2:5-6
I am determined to build a great Temple. This is because our God is greater than all other gods.
2 Chronicles 6:18
Does God really live on earth with people? If heaven and the highest heaven cannot hold you, then how can this Temple that I have built?
Psalm 7:17
I will give to Jehovah the thanks due to his righteousness. I will sing praise to the name of Jehovah, the Most High.
Psalm 46:4
There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High.
Psalm 91:1
He who lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.
Psalm 91:9
You, O Jehovah, are my refuge! You have made the Most High your home.
Psalm 92:8
But you, O Jehovah, are highly honored forever.
Isaiah 66:1-2
This is what Jehovah says: Heaven is my throne. Earth is my footstool. Where can you people build a house or resting place for me?
Daniel 4:17
The decision is by the decree of the watchers. The sentence by the word of the holy ones! It is to the intent that the living may know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will, and sets over it the lowest of men.
Daniel 4:24-25
This is the interpretation, O king. It is the decree from the Most High that has come to my lord the king.
Daniel 4:34
At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven and my understanding returned to me. I blessed the Most High and I praised and honored the one who lives forever. His dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
Hosea 7:16
They do not turn upward [to God]. They are like a loose bow. Their princes will fall by the sword because of the insolence of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.
Acts 17:24-25
The God that made the world and all things in it is the Lord of heaven and earth. He does not live in temples made with hands.