Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he trembling and amazed said, Lord, What wilt thou me to do? And the Lord to him, Arise, and come into the city, and it shall be spoken to thee what thou must do.
New American Standard Bible
King James Version
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Holman Bible
International Standard Version
The voice said, "I'm Jesus, whom you are persecuting. Now get up, go into the city, and you will be told what you are to do."
A Conservative Version
But arise, and enter into the city, and it will be told thee what thou must do.
American Standard Version
but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Amplified
An Understandable Version
but get up, and enter the city [of Damascus] and [there] you will be told what you must do."
Anderson New Testament
But rise, and go into the city, and it shall be told you what you must do.
Bible in Basic English
But get up, and go into the town, and it will be made clear to you what you have to do.
Common New Testament
but get up and enter the city, and it will be told you what you must do."
Daniel Mace New Testament
but rise, and go into the city, and you shall be told what you must do.
Darby Translation
But rise up and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Godbey New Testament
But stand up, and go into the city, and it shall be told thee what it behooves thee to do.
Goodspeed New Testament
"But get up and go into the city, and there you will be told what you ought to do."
John Wesley New Testament
And he trembling and astonished, said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
King James 2000
And he trembling and astonished said, Lord, what will you have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do.
Lexham Expanded Bible
But get up and enter into the city, and it will be told to you {what you must do}."
Modern King James verseion
And trembling and astonished, he said, Lord, what will You have me to do? And the Lord said to him, Arise and go into the city, and you shall be told what you must do.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he, both trembling and astonished, said, "Lord what wilt thou have me to do?" And the Lord said unto him, "Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou shalt do."
Moffatt New Testament
Get up and go into the city. There you will be told what you have to do."
Montgomery New Testament
"I am Jesus, whom you are persecuting," he said: "Stand up and go into the city, and there you shall be told what you must do."
NET Bible
But stand up and enter the city and you will be told what you must do."
New Heart English Bible
But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do."
Noyes New Testament
But arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Sawyer New Testament
But arise and enter into the city, and it shall be told you what you must do.
The Emphasized Bible
But rise up, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Thomas Haweis New Testament
And trembling and amazed he said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Twentieth Century New Testament
"Yet stand up and go into the city, and you will be told what you must do."
Webster
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Weymouth New Testament
"But rise and go to the city, and you will be told what you are to do.
Williams New Testament
But get up and go into the city, and there it will be told you what you ought to do."
World English Bible
But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do."
Worrell New Testament
But arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do."
Worsley New Testament
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt Thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise and go into the city, and it shall be told thee, what thou must do.
Youngs Literal Translation
trembling also, and astonished, he said, 'Lord, what dost thou wish me to do?' and the Lord said unto him, 'Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.'
Themes
Call » To special religious duty » Paul
Conversion » Instances of » Saul of tarsus
Converts » Instances of » Saul of tarsus
Conviction » Instances of » Saul of tarsus, when he saw jesus on the way to damascus
Heart » Change of » Saul of tarsus
Jesus Christ » History of » Appears to paul (on the road to damascus)
Miracles » Of the disciples of jesus » Paul cured of blindness
Paul » His vision and conversion
Paul » The man of vision » The vision of Christ
Persecution » Instances of » Of the ekklesia (body of Christ)
Regeneration » Instances of » Saul of tarsus
Service » Unquestioning » Paul
Syria » Conversion » Christian
Teachableness » The secret of paul's success
The Surrendered life » Unquestioning service » Paul
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Tis
τίς
Tis
Usage: 344
Poieo
Poieo
Anistemi
Devotionals
Devotionals about Acts 9:6
Devotionals containing Acts 9:6
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 9:6
Verse Info
Context Readings
Saul's Conversion On The Damascus Road
5 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus, whom thou drivest out: hard for thee to kick against goads. 6 And he trembling and amazed said, Lord, What wilt thou me to do? And the Lord to him, Arise, and come into the city, and it shall be spoken to thee what thou must do. 7 And the men journeying with him stood astonished, hearing the voice truly, and seeing no one.
Phrases
Cross References
1 Samuel 28:5
And Saul will see the camp of the rovers, and he will fearr and his heart will tremble greatly.
Psalm 25:8-9
Good and upright is Jehovah: for this he will teach the sinning in the way.
Psalm 25:12
Who this man fearing Jehovah? he will teach him in the way he shall choose.
Psalm 94:12
Happy the man whom thou shalt chastise, O Jah: and thou wilt teach him from thy laws.
Isaiah 57:18
I saw his ways, and I will heal him: and I will lead him and I will restore comforts to him, and to his mourners.
Isaiah 66:2
And all these my hand made, and all these shall be, says Jehovah: and to this will I look, to the humble. and smitten of spirit, and trembling at my word.
Ezekiel 16:6-8
And I shall pass by thee and see thee being trodden under foot in thy bloods, and saying to thee in thy bloods, Live; and saying to thee in thy bloods, Live.
Habakkuk 3:16
I heard and my belly will tremble; at the voice my lips quivered: rottenness will come into my bones, and I shall tremble under me that I shall rest at the day of straits: to come up to the people he will invade him.
Matthew 19:30
And many first shall be last, and the last first.
Luke 3:10
And the crowds asked him, saying, What therefore shall we do?
Acts 2:37
And having heard, they were pricked in heart, and said to Peter and the rest of the sent, What shall we do, men, brethren?
Acts 9:15-16
And the Lord said to him, Go: for he is a vessel of choice to me, to lift up my name before nations, and kings, and the sons of Israel:
Acts 10:6
He is received as guest with a certain Simon a currier, to whom is a house by the sea: he shall speak to thee what thou must do.
Acts 10:22
And they said, Cornelius the centurion, a just man, and fearing God, and witnessed of by the whole nation of the Jews, received intimation of the divine will by a holy messenger to send for thee to his house, and hear words of thee.
Acts 10:32
Therefore send to Joppa, and call for Simon, who is surnamed Peter; he is received as guest in the house of Simon the currier by the sea: who, being present, shall speak to thee.
Acts 11:13-14
And he announced to us how he saw a messenger in his house, having stood and said to him, Send men to Joppa, and send for Simon, surnamed Peter
Acts 16:29-30
And having asked for a light, he rushed in, and being trembling, fell before Paul and Silas,
Acts 22:10
And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said to me, Having risen, go to Damascus; and there shall be told thee of all which has been arranged for thee to do.
Acts 24:25-26
And he discoursing of justice, and temperance, and judgment about to be, Felix being terrified, answered, Having now, go; having taken time, I will recall thee.
Acts 26:16
But arise, and stand upon thy feet: for, for this was I sent to thee, to take thee in hand, a servant and witness both of what things thou sawest, and of what I shall be seen to thee;
Romans 5:20
And the law entered, that the fall might abound. And where sin abounded, grace superabounded:
Romans 7:9
And I was living without law once: and the command having come, sin came back to life, and I died.
Romans 9:15-24
I will commiserate whomsoever I commiserate, and I will have compassion upon whomsoever I have compassion.
Romans 10:3
For not knowing the justice of God, and seeking to establish their own justice, they have not been subjected to the justice of God.
Romans 10:20
And Esaias is very confident, and says, I was found of them not seeking me; I was manifested to them not asking for me.
Galatians 1:15-16
And when God was contented, having separated me from my mother's womb, and having called me, by his grace,
Philippians 2:12
Therefore, my beloved, as ye have always listened, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and tremor effect your own salvation.
1 Timothy 1:14-16
And the grace of our Lord superabounded with faith and love in Christ Jesus.
James 4:6
And he gives greater grace. Wherefore he says, God resists the proud, but gives grace to the humble.