Parallel Verses
Julia Smith Translation
And many first shall be last, and the last first.
New American Standard Bible
King James Version
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Holman Bible
International Standard Version
But many who are first will be last, and the last will be first."
A Conservative Version
But many first will be last, and last, first.
American Standard Version
But many shall be last that are first; and first that are last.
Amplified
An Understandable Version
But many will be last [i.e., in importance and blessings] who [seem to] be first, and those [who seem to be] first will [end up] being last."
Anderson New Testament
#VALUE!
Bible in Basic English
But a great number who are first will be last, and some who are last will be first.
Common New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Daniel Mace New Testament
but many that are first shall be last; and the last shall be first.
Darby Translation
But many first shall be last, and last first.
Godbey New Testament
But many who are first shall be last, and the last first.
Goodspeed New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are now last will be first.
John Wesley New Testament
But many first shall be last, and the last shall be first.
King James 2000
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Lexham Expanded Bible
But many [who are] first will be last, and the last first.
Modern King James verseion
But many who are first shall be last; and the last shall be first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Many that are first, shall be last; and the last shall be first.
Moffatt New Testament
Many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
Montgomery New Testament
"But many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
NET Bible
But many who are first will be last, and the last first.
New Heart English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Noyes New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Sawyer New Testament
But many first shall be last; and last, first.
The Emphasized Bible
But many shall be - first-last, and last-first.
Thomas Haweis New Testament
But many, now first, will be the last; and last, who will be the first.
Twentieth Century New Testament
But many who are first now will then be last, and those who are last will be first.
Webster
But many that are first shall be last, and the last shall be first.
Weymouth New Testament
"But many who are now first will be last, and many who are now last will be first.
Williams New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are last now will be first then."
World English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Worrell New Testament
But many that are first shall be last, and last first."
Worsley New Testament
But many that are first shall be last, and the last first.
Youngs Literal Translation
and many first shall be last, and last first.
Interlinear
De
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:30
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
29 And every one who lets go houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for the sake of my name, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life. 30 And many first shall be last, and the last first.
Cross References
Matthew 20:16
So shall the last be first, and the first last; for many are called, but few chosen.
Mark 10:31
And many first shall be last; and the last first.
Luke 13:30
And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
Matthew 21:31-32
Which of the two did the father's will? They say to him, The first. Jesus says to them, Truly I say to you, that publicans and harlots go into the kingdom of God before you.
Matthew 8:11-12
And I say to you, That many shall come from the sunrising and the descents, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens.
Luke 7:29-30
And all the people having heard, and the publicans, justified God, having been immersed with the immersion of John.
Luke 18:13-14
And the publican, standing afar off, would not either lift up the eyes to heaven, but struck upon his breast, saying, God propitiate for me the sinful.
Romans 5:20-21
And the law entered, that the fall might abound. And where sin abounded, grace superabounded:
Romans 9:30-33
What then shall we say? That the nations, not following justice, overtook justice, and the justice of faith.
Galatians 5:7
Ye were running well; who hindered you not to obey the truth?
Hebrews 4:1
Let us therefore fear, lest a solemn promise being left to come into his rest, any of you should seem to have failed.