Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I raised up prophets among your children, and abstainers among your young men. Is it not so, O ye children of Israel?' sayeth the LORD.

New American Standard Bible

“Then I raised up some of your sons to be prophets
And some of your young men to be Nazirites.
Is this not so, O sons of Israel?” declares the Lord.

King James Version

And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.

Holman Bible

I raised up some of your sons as prophets
and some of your young men as Nazirites.
Is this not the case, Israelites?
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

I also raised up your sons to be prophets, and from your young men I raised up Nazirites. Is this not true, people of Israel?" declares the LORD.

A Conservative Version

And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye sons of Israel? says LORD.

American Standard Version

And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith Jehovah.

Amplified


“Then I raised up some of your sons to be prophets [who gave you My revelation],
And some of your young men to be Nazirites (dedicated ones).
Is this not true, O you children of Israel?” says the Lord.

Bible in Basic English

And some of your sons I made prophets, and some of your young men I made separate for myself. Is it not even so, O children of Israel? says the Lord.

Darby Translation

And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, ye children of Israel? saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And I will raise up from your sons for prophets, and from your young men for Nazarites. Is it not even this, ye sons of Israel? says Jehovah.

King James 2000

And I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O you children of Israel? says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I raised up some [of] your sons to [be] prophets and some [of] your young men to [be] Nazirites. Is it not so, O {people} of Israel? [This is] the declaration of Yahweh!

Modern King James verseion

And I raised up prophets from your sons and Nazarites from your young men. Is it not even so, O sons of Israel? says Jehovah.

NET Bible

I made some of your sons prophets and some of your young men Nazirites. Is this not true, you Israelites?" The Lord is speaking!

New Heart English Bible

I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn't this true, you children of Israel?" says the LORD.

The Emphasized Bible

And I raised up, of your sons, for prophets, and, of your young men, for Nazirites, - Was it not even so, ye sons of Israel? Demandeth Yahweh;

Webster

And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.

World English Bible

I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn't this true, you children of Israel?" says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I raise of your sons for prophets, And of your choice ones for Nazarites, Is not this true, O sons of Israel? An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I raised up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and of your young men
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

נזר נזיר 
Naziyr 
Usage: 16

Is it not even thus, O ye children

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

Judgment On Israel

10 Again: I brought you out of the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, that ye might have the Amorites' land in possession. 11 I raised up prophets among your children, and abstainers among your young men. Is it not so, O ye children of Israel?' sayeth the LORD. 12 'But ye gave the Nazarites wine to drink! Yea, ye commanded the prophets, saying, 'Prophesy not.'


Cross References

Numbers 6:2-3

"Speak unto children of Israel and say unto them, 'When either man or woman appointeth to vow a vow of abstinence, for to abstain unto the LORD,

Deuteronomy 18:18

I will raise them up a prophet from among their brethren like unto thee and will put my words into his mouth and he shall speak unto them all that I shall command him.

Judges 13:4-7

And now beware, and drink no wine nor strong drink; neither eat any unclean thing.

1 Samuel 3:20

And all Israel from Dan to Beersheba wist that Samuel was truly made the LORD's prophet.

1 Samuel 19:20

Then Saul sent messengers to fetch David. And when they saw a company of prophets prophesying and Samuel standing fast by them, the spirit of God fell upon the messengers of Saul, and they prophesied too.

1 Kings 17:1

And Elijah the Tishbite, which was of the inhabiters of Gilead, said unto Ahab, "As truly as the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, save as I appoint it."

1 Kings 18:4

insomuch that when Jezebel destroyed the Prophets of the LORD, he took a hundred of the Prophets and hid them, fifty in one cave and fifty in another, and provided bread and water for them.

1 Kings 19:16

and Jehu the son of Nimshi, anoint to be king over Israel; And Elisha the son of Shaphat of Abelmeholah anoint to be Prophet in thy room.

1 Kings 20:13

And behold there came a Prophet unto Ahab king of Israel, and said to him, "Thus sayeth the LORD, 'Seest thou all this great multitude? Behold, I will deliver them into thine hand this day, that thou mayest know that I am the LORD.'"

1 Kings 20:35

Then a certain man of the children of the Prophets said unto his fellow, with the word of the LORD, "Smite me, I pray thee." And the man would not smite him.

1 Kings 20:41

And he hasted and took the ashes away from his eyes: and the king of Israel knew him, that he was of the Prophets.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one, by whom we may ask counsel of the LORD: one Micaiah the son of Imlah. But I hate him: for he never prophesieth good unto me, but evil." And Jehoshaphat said, "Let not the king say so."

2 Kings 2:2-5

Elijah and Elisha were going from Gilgal, and Elijah said to Elisha, "Tarry here, I pray thee, for the LORD hath sent me to Bethel." But Elisha said, "As surely as the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee." And when they came to Bethel,

2 Kings 6:1

Then said the children of the prophets unto Elisha, "See, the place where we dwell with thee, is too little for us.

2 Kings 17:13

And the LORD testified to Israel and to Judah, by all the prophets and by all the seers, saying, "Turn from your wicked ways and keep my commandments and mine ordinances according to all the laws which I commanded your fathers, and as I sent to you by my servants the prophets."

2 Chronicles 36:15

And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, sending them betimes: for he had compassion on his people and on his dwelling place.

Isaiah 5:3-4

I show you now my cause, O ye Citizens of Jerusalem and whole Judah: Judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.

Isaiah 30:10-11

They dare say to the Prophets, "See not," and unto them that be clear of judgment, "Tell us of nothing for to come, but speak friendly words unto us, and preach us false things.

Jeremiah 2:5

Thus sayeth the LORD unto you, "What unfaithfulness found your fathers in me, that they went so far away from me, falling to lightness, and being so vain?

Jeremiah 2:31

If ye be the people of the LORD, then hearken unto his word: Am I then become a wilderness unto the people of Israel? Or a land that hath no light? Wherefore sayeth my people then, 'We are lords; and we will come no more unto thee'?

Jeremiah 7:25

And this have they done, from the time that your fathers came out of Egypt, unto this day. Nevertheless, I sent unto them my servants, all the prophets. I rose up early and sent them word,

Jeremiah 11:21

The LORD therefore spake thus of the citizens of Anathoth, that sought to slay me, saying, "Preach not unto us in the name of the LORD, or else thou shalt die of our hands."

Jeremiah 26:11

Then spake the priests and the prophets unto the rulers and to all the people, these words, "This man is worthy to die, for he hath preached against this city, as ye yourselves have heard with your ears."

Lamentations 4:7

{Zayin} Her abstainers were whiter than the snow or milk: their colour was fresh red as the Coral, their beauty like the Sapphire.

Amos 7:12-13

And Amaziah said unto Amos, "Get thee hence, thou that canst see so well, and flee into the land of Judah. Get thee there thy living, and prophesy there:

Micah 2:6

"Tush, hold your tongue," say they. "It shall not fall on this people, we shall not come so to confusion,"

Micah 6:3-4

O my people, what have I done unto thee? Or wherein have I hurt thee? Give me answer!

Matthew 21:34-38

And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive the fruits of it,

Luke 1:3-17

I determined also, as soon as I had searched out diligently all things from the beginning, that then I would write unto thee, good Theophilus,

Acts 4:18

And they called them, and commanded them that in no wise they should speak or teach in the name of Jesus.

Acts 5:28

saying, "Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? And behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and ye intend to bring this man's blood upon us."

Acts 7:51

"Ye stiffnecked and of uncircumcised hearts and ears: ye have always resisted the holy ghost: as your fathers did, so do ye.

1 Thessalonians 2:15-16

which as they killed the Lord Jesus and their own prophets, even so have they persecuted us, and God they please not, and are contrary to all men:

2 Peter 1:20-21

So that ye first know this: That no prophecy in the scripture hath any private interpretation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain