Parallel Verses

New American Standard Bible

For I know your transgressions are many and your sins are great,
You who distress the righteous and accept bribes
And turn aside the poor in the gate.

King James Version

For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.

Holman Bible

For I know your crimes are many
and your sins innumerable.
They oppress the righteous, take a bribe,
and deprive the poor of justice at the gates.

International Standard Version

and because I know that your transgressions are many, and your sins are numerous as you oppose the righteous, taking bribes as a ransom, and turning away the poor in court

A Conservative Version

For I know how manifold are your transgressions, and how mighty are your sins--ye who afflict the just man, who take a bribe, and who turn aside the needy in the gate [from their right].

American Standard Version

For I know how manifold are your transgressions, and how mighty are your sins-ye that afflict the just, that take a bribe, and that turn aside the needy in the gate from their right .

Amplified


For I know your transgressions are many and your sins are great (shocking, innumerable),
You who distress the righteous and take bribes,
And turn away from the poor in the [court of the city] gate [depriving them of justice].

Bible in Basic English

For I have seen how your evil-doing is increased and how strong are your sins, you troublers of the upright, who take rewards and do wrong to the cause of the poor in the public place.

Darby Translation

For I know how manifold are your transgressions and your sins mighty: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the right of the needy in the gate.

Julia Smith Translation

For I knew your many transgressions, and your strong sins: pressing upon the just, taking a ransom, and they turned away the needy in the gate

King James 2000

For I know your manifold transgressions, and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.

Lexham Expanded Bible

For I know your transgressions [are] many and your sins [are] numerous, [you] foes of [the] righteous, those who take a bribe, and {those who} push aside [the] poor [ones] in the gate!

Modern King James verseion

For I know your many transgressions and your many sins. They afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the multitude of your wickednesses and your stout sins, I know them right well. Enemies are ye of the righteous; ye take rewards; ye oppress the poor in judgment.

NET Bible

Certainly I am aware of your many rebellious acts and your numerous sins. You torment the innocent, you take bribes, and you deny justice to the needy at the city gate.

New Heart English Bible

For I know how many your offenses, and how great are your sins?you who afflict the just, who take a bribe, and who turn aside the needy in the courts.

The Emphasized Bible

For I know how numerous are your transgressions, and how surpassing your sins, - ye adversaries of the righteous! ye acceptors of a bribe! Even the needy in the gate, have they turned away!

Webster

For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.

World English Bible

For I know how many your offenses, and how great are your sins -- you who afflict the just, who take a bribe, and who turn aside the needy in the courts.

Youngs Literal Translation

For I have known -- many are your transgressions, And mighty your sins, Adversaries of the righteous, taking ransoms, And the needy in the gate ye turned aside.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

and your mighty
עצם עצוּם 
`atsuwm 
Usage: 31

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

the just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

לקח 
Laqach 
Usage: 966

a bribe
כּפר 
Kopher 
Usage: 17

the poor
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

in the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

References

Morish

Smith

Context Readings

A Lament And Call To Repentance

11 Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat, ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them. 12 For I know your transgressions are many and your sins are great,
You who distress the righteous and accept bribes
And turn aside the poor in the gate.
13 Therefore the prudent shall keep silence in that time, for it is an evil time.

Cross References

Amos 2:6-7

Thus hath the LORD said: For three transgressions of Israel and for the fourth, I will not convert her because they sold the righteous for silver and the poor for a pair of shoes,

1 Samuel 8:3

And his sons did not walk in his ways but turned aside after greed, receiving bribes and perverting that which is right.

Isaiah 1:23

Thy princes are rebellious and companions of thieves; every one loves bribes and follows after rewards; they do not hear the fatherless in judgment, neither does the cause of the widow come unto them.

Isaiah 29:21

Those that made men to sin in word; those that laid a snare for him that reproved in the gate, and turned that which is just into vanity.

Amos 5:10

They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly.

Deuteronomy 16:18

Judges and officers shalt thou make thee in all the gates of thy cities, which the LORD thy God shall give thee throughout thy tribes, and they shall judge the people with just (and righteous) judgment.

Deuteronomy 31:21

And it shall come to pass when many evils and troubles are befallen them, that this song shall reply to them in their face as a witness, for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I swore.

Ruth 4:1

And Boaz went up to the gate and sat down there, and, behold, the redeemer of whom Boaz spoke came by unto whom he said, Ho, such a one! Come here and sit down. And he came and sat down.

2 Kings 17:7-17

For so it was that the sons of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods

Job 29:7-25

When I went out to the gate to judgment, when I had my seat prepared in the plaza!

Job 31:21

if I have lifted up my hand against the fatherless, even when I saw that they would all help me in the gate;

Psalm 26:9-10

Gather not my soul with the sinners, nor my life with those who have blood on their hands:

Proverbs 22:22

Rob not the poor, because he is poor: neither destroy the destitute in judgment:

Isaiah 5:23

who justify the wicked for bribes and take away the righteousness of the righteous from him!

Isaiah 10:2

to turn aside the poor from right judgment and to take away the right from the afflicted of my people that widows may be their prey and that they may rob the fatherless!

Isaiah 33:15

He that walks in righteousness, he that speaks uprightly; he that despises the gain of violence, he that shakes his hands from receiving bribes; he that stops his ears to not hear of blood; he who shuts his eyes to not see evil;

Isaiah 47:9

But these two things shall come to thee in a moment in one day; the loss of thy fathers and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries and for the great abundance of thine enchantments.

Isaiah 66:18

For I understand their works and their thoughts. The time shall come to gather all the Gentiles and tongues; and they shall come and see my glory.

Jeremiah 29:23

because they have committed villainy in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken a word falsely in my name, which I have not commanded them; even I know and am a witness, saith the LORD.

Lamentations 3:34

Lamed To crush under his feet all the prisoners of the earth,

Amos 2:16

And he that is strong among the mighty shall flee away naked in that day, said the LORD.

Micah 3:11

the heads thereof judge for bribes, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet they come near unto the LORD, and say, Is not the LORD among us? No evil can come upon us.

Micah 7:3

To complete the evil with their hands, the prince demands, and the judge judges for a reward; and the great man speaks the desires of his heart: and they confirm it.

Malachi 3:5

And I will come near unto you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers and against false swearers and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and do not fear me, said the LORD of the hosts.

Acts 3:13-14

The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus, whom ye delivered up and denied him in the presence of Pilate, when he had judged to let him go.

Acts 7:52

Who of the prophets have your fathers not persecuted? and they have slain those who announced before the coming of the Just One, of whom ye have now been the betrayers and murderers,

Hebrews 4:12-13

For the word of God is alive and efficient and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

James 5:4

Behold, the hire of the labourers who have reaped your fields (which you have kept back by fraud) cries out; and the cries of those who have reaped have entered into the ears of the Lord of the hosts.

James 5:6

Ye have condemned and murdered the just, and he does not resist you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain