Parallel Verses
Julia Smith Translation
Shall horses run upon the rock? will he plough with oxen? for ye turned judgment to poison and the fruit of justice to wormwood.
New American Standard Bible
Or does one plow
Yet you have turned
And the fruit of righteousness into
King James Version
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
Holman Bible
does anyone plow there with oxen?
Yet you have turned justice into poison
and the fruit of righteousness into wormwood
International Standard Version
"Horses don't run over bare rock, do they? One doesn't plow rock with oxen, does he? But you have turned justice to gall, and the fruit of righteousness into bitterness.
A Conservative Version
Shall horses run upon the rock? Will [a man] plow [there] with oxen? That ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
American Standard Version
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? that ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood;
Amplified
Do horses run on rocks?
Do men plow rocks with oxen? [Of course not!]
Yet you have turned justice into poison
And the fruit of righteousness into wormwood (bitterness),
Bible in Basic English
Is it possible for horses to go running on the rock? may the sea be ploughed with oxen? for the right to be turned by you into poison, and the fruit of righteousness into a bitter plant?
Darby Translation
Shall horses run upon the rock? will men plough thereon with oxen? For ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
King James 2000
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for you have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
Lexham Expanded Bible
Do horses run on rocks, or does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and [the] fruit of righteousness into wormwood!
Modern King James verseion
Shall horses run on the rock? Will one plow there with oxen? For you have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into hemlock;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who can run with horses, or plow with oxen upon the hard rocks of stone? For why? Ye have turned true judgment into bitterness, and the fruit of righteousness into wormwood.
NET Bible
Can horses run on rocky cliffs? Can one plow the sea with oxen? Yet you have turned justice into a poisonous plant, and the fruit of righteous actions into a bitter plant.
New Heart English Bible
Do horses run on the rocky crags? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness;
The Emphasized Bible
Shall horses run upon crag? or will a man plough there with oxen? For ye have turned to poison the sentence of justice, and the fruit of righteousness, to wormwood:
Webster
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
World English Bible
Do horses run on the rocky crags? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness;
Youngs Literal Translation
Do horses run on a rock? Doth one plough it with oxen? For ye have turned to gall judgment, And the fruit of righteousness to wormwood.
Interlinear
Charash
Baqar
Haphak
Mishpat
Ts@daqah
References
Word Count of 20 Translations in Amos 6:12
Verse Info
Context Readings
Yahweh Abhors Israel's Pride
11 For behold, Jehovah commands, and he struck the great house with breaches, and the small house with clefts. 12 Shall horses run upon the rock? will he plough with oxen? for ye turned judgment to poison and the fruit of justice to wormwood. 13 Rejoicing to no word, saying, Did we not take horns by our strength?
Phrases
Names
Cross References
Amos 5:7
Turning judgment to wormwood and they put down justice in the earth.
Hosea 10:4
They spake words swearing falsehood, cutting out a covenant: and judgment broke forth as the head upon the furrows of the field
1 Kings 21:7-13
And Jezebel his wife will say to him, Thou now wilt do the kingdom over Israel: arise, eat bread, and do thy heart good: I will give to thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Isaiah 59:13-14
Transgressing and lying against Jehovah, and departing from after our God, speaking violence and apostasy, they conceived and muttered from the heart words of falsehood.
Amos 5:11-12
For this, because of your treading upon the poor one, and ye will take away the liftings up of wheat from him: ye built houses of hewn stone, and ye shall not dwell in them; ye planted vineyards of desire and ye shall not drink their wine.
Psalm 94:20-21
Shall the throne of mischief be joined together with thee forming labor upon the law?
Isaiah 48:4
From my knowledge that thou wert hard, and thy neck an iron sinew, and thy forehead of brass:
Jeremiah 5:3
O Jehovah, are not thine eyes upon faithfulness? thou didst smite them, and they were not pained; thou didst consume them, they refused to take instruction: they made their faces firm above the rock; they refused to turn back.
Jeremiah 6:29-30
The bellows were burnt from their fire, the founder melted the lead in vain, and the evil were not plucked up.
Hosea 10:13
Ye ploughed injustice, ye reaped iniquity; ye ate the fruit of falsehood: for thou didst trust in thy way in the multitude of thy strong ones.
Micah 7:3
For doing evil with the hands to do well, the chief asking, and the judge, for peace; and the great one, he spake the mischief of his soul: and they will entangle it
Habakkuk 1:3-4
Wherefore wilt thou cause me to see vanity and cause me to look at labor? and oppression and violence before me, and there will be contention, and strife will be raised up.
Zechariah 7:11-12
And they will refuse to attend, and they will give a stubborn shoulder, and their ears they made heavy from hearing.
Acts 7:51-52
Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye always resist the Holy Spirit: as your fathers, also you.