Parallel Verses
New American Standard Bible
Or does one plow
Yet you have turned
And the fruit of righteousness into
King James Version
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
Holman Bible
does anyone plow there with oxen?
Yet you have turned justice into poison
and the fruit of righteousness into wormwood
International Standard Version
"Horses don't run over bare rock, do they? One doesn't plow rock with oxen, does he? But you have turned justice to gall, and the fruit of righteousness into bitterness.
A Conservative Version
Shall horses run upon the rock? Will [a man] plow [there] with oxen? That ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
American Standard Version
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? that ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood;
Amplified
Do horses run on rocks?
Do men plow rocks with oxen? [Of course not!]
Yet you have turned justice into poison
And the fruit of righteousness into wormwood (bitterness),
Bible in Basic English
Is it possible for horses to go running on the rock? may the sea be ploughed with oxen? for the right to be turned by you into poison, and the fruit of righteousness into a bitter plant?
Darby Translation
Shall horses run upon the rock? will men plough thereon with oxen? For ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
Julia Smith Translation
Shall horses run upon the rock? will he plough with oxen? for ye turned judgment to poison and the fruit of justice to wormwood.
King James 2000
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for you have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
Lexham Expanded Bible
Do horses run on rocks, or does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and [the] fruit of righteousness into wormwood!
Modern King James verseion
Shall horses run on the rock? Will one plow there with oxen? For you have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into hemlock;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who can run with horses, or plow with oxen upon the hard rocks of stone? For why? Ye have turned true judgment into bitterness, and the fruit of righteousness into wormwood.
NET Bible
Can horses run on rocky cliffs? Can one plow the sea with oxen? Yet you have turned justice into a poisonous plant, and the fruit of righteous actions into a bitter plant.
New Heart English Bible
Do horses run on the rocky crags? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness;
The Emphasized Bible
Shall horses run upon crag? or will a man plough there with oxen? For ye have turned to poison the sentence of justice, and the fruit of righteousness, to wormwood:
Webster
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
World English Bible
Do horses run on the rocky crags? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness;
Youngs Literal Translation
Do horses run on a rock? Doth one plough it with oxen? For ye have turned to gall judgment, And the fruit of righteousness to wormwood.
Interlinear
Charash
Baqar
Haphak
Mishpat
Ts@daqah
References
Word Count of 20 Translations in Amos 6:12
Verse Info
Context Readings
Yahweh Abhors Israel's Pride
11
For, behold, Jehovah commanded, and the great house will be struck to pieces and the little house to tiny bits.
12
Or does one plow
Yet you have turned
And the fruit of righteousness into
Phrases
Names
Cross References
Amos 5:7
You who turn justice to wormwood (a curse), and cast righteousness down to the earth
Hosea 10:4
They utter empty words and make false promises and useless treaties. Justice has become injustice, growing like poisonous weeds in a plowed field.
1 Kings 21:7-13
Then his wife Jezebel said: Are you now the ruler of Israel? Get up, eat and be happy. I will give you the garden of Naboth the Jezreelite.
Isaiah 59:13-14
We rebelled and denied Jehovah. We turned away from our God. We spoke about oppression and revolt. We conceived and uttered lies in our hearts.
Amos 5:11-12
You impose unfair rent on the poor and defraud a tribute of grain from them. You haave built houses of hewn stone yet you will not live in them. You planted pleasant vineyards, but you will not drink the wine from them.
Psalm 94:20-21
Can wicked rulers be allied with you? They frame mischief by decree (the law).
Isaiah 48:4
I knew that you would prove to be stubborn. You were as rigid as iron and unyielding as copper.
Jeremiah 5:3
Jehovah looks for faithfulness. He struck you, but you paid no attention. He crushed you, but you refused to learn. You were stubborn and would not turn from your sins.
Jeremiah 6:29-30
The bellows blow fiercely and the fire consumes the lead. The refining goes on in vain, but the wicked are not separated.
Hosea 10:13
But instead you plowed evil and harvested unrighteousness. You have eaten the fruit produced by your lies. This is because you trusted in your way and in the large number of your soldiers.
Micah 7:3
They diligently seek to do evil with their hands. The prince asks and the judge is ready for a bribe. The great man utters his own evil desire. They weave it together.
Habakkuk 1:3-4
Why do you make me see wickedness and immorality? Destruction and violence are before me. Strife exists and contention arises.
Zechariah 7:11-12
They refused to pay heed, turned a stubborn shoulder (resisted), and stopped their ears, that they might not hear.
Acts 7:51-52
You obstinate men who are uncircumcised in heart and ears. You always resist the Holy Spirit as your fathers did.