Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh relented concerning this. "It will not be," said Yahweh.

New American Standard Bible

The Lord changed His mind about this.
“It shall not be,” said the Lord.

King James Version

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

Holman Bible

The Lord relented concerning this. “It will not happen,” He said.

International Standard Version

So the LORD relented from this. "This will not happen," said the LORD.

A Conservative Version

LORD relented concerning this. It shall not be, says LORD.

American Standard Version

Jehovah repented concerning this: It shall not be, saith Jehovah.

Amplified


The Lord revoked this sentence.
“It shall not take place,” said the Lord.

Bible in Basic English

The Lord, changing his purpose about this, said, It will not be.

Darby Translation

Jehovah repented for this: It shall not be, said Jehovah.

Julia Smith Translation

Jehovah lamented for this: It shall not be, said Jehovah.

King James 2000

The LORD relented concerning this: It shall not be, says the LORD.

Modern King James verseion

Jehovah repented for this; It shall not be, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the LORD was gracious therein, and the LORD said, "Well, it shall not be."

NET Bible

The Lord decided not to do this. "It will not happen," the Lord said.

New Heart English Bible

The LORD relented concerning this. "It shall not be," says the LORD.

The Emphasized Bible

Grieved was Yahweh, over this, - It shall not be, said Yahweh?

Webster

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

World English Bible

Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath repented of this, 'It shall not be,' said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נחם 
Nacham 
Usage: 108

for this It shall not be, saith

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Warning Visions

2 And then when they finished eating the vegetation of the land, I said, "O Lord Yahweh, please forgive! How can Jacob stand, because he [is] small?" 3 Yahweh relented concerning this. "It will not be," said Yahweh. 4 This is what my Lord Yahweh showed me, and look, my Lord Yahweh was going to call for a legal case with fire, and it devoured the great deep and it ate up the plots of ground.

Cross References

Deuteronomy 32:36

For Yahweh will judge [on behalf of] his people, and concerning his servants; he will change his mind when he sees that [their] power has disappeared, and [there is] no one left, confined or free.

Hosea 11:8

How can I give you up, Ephraim? [How] can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? [How] can I treat you like Zeboiim? My heart is disturbed within me; {all} my compassions are aroused.

Jonah 3:10

And God saw their deeds--that they turned from their evil ways--and God changed his mind about the evil that he had said [he would] bring upon them, and he did not do [it].

1 Chronicles 21:15

And God sent an angel to Jerusalem to destroy it, and as [he was about] to destroy [it], Yahweh saw and was grieved on account of the calamity. Then he said to the angel, the destroyer, "[It is] enough; slacken your hand." And the angel of Yahweh was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.

Psalm 106:45

And he remembered his covenant with them, and relented based on the abundance of his loyal love.

Jeremiah 26:19

[Did] Hezekiah, the king of Judah, and all Judah actually put him to death? [Was he] not in fear of Yahweh? And he entreated the face of Yahweh, and Yahweh relented of the disaster that he had spoken against them. But we [are] about to do great disaster to ourselves."

Joel 2:14

Who knows [whether] he will turn and relent, and leave a blessing behind him, an offering and a libation, for Yahweh your God?

Amos 7:6

Yahweh also relented concerning this. "This also will not be," said my Lord Yahweh.

James 5:16

Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be healed. The effective prayer of a righteous person accomplishes much.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain