Parallel Verses
New American Standard Bible
because of the
King James Version
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
Holman Bible
because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of truth,
International Standard Version
based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel
A Conservative Version
because of the hope being reserved for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good-news
American Standard Version
because of the hope which is laid up for you in the heavens, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel,
Amplified
because of the [confident] hope [of experiencing that] which is reserved and waiting for you in heaven. You previously heard of this hope in the message of truth, the gospel [regarding salvation]
An Understandable Version
[You have these qualities] because of the hope stored up for you in heaven, which [hope] you previously heard about through the message of truth when the Gospel
Anderson New Testament
in consequence of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the gospel,
Bible in Basic English
Through the hope which is in store for you in heaven; knowledge of which was given to you before in the true word of the good news,
Common New Testament
because of the hope laid up for you in heaven. Of this you have heard before in the word of the truth, the gospel
Daniel Mace New Testament
for the sake of that happiness, which you hope for, and is reserv'd for you in heaven, of which you have already been inform'd by the preaching of the truth, that is, the gospel:
Darby Translation
on account of the hope which is laid up for you in the heavens; of which ye heard before in the word of the truth of the glad tidings,
Godbey New Testament
on account of the hope which awaits you in the heavens, which you heard before in the word of the truth of the gospel,
Goodspeed New Testament
and for the hope of what is stored up for you in heaven. You first heard of it long ago when the true message of the gospel
John Wesley New Testament
your love to all the saints) For the hope which is laid up for you in heaven,
Julia Smith Translation
By the hope laid up for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good news;
King James 2000
For the hope which is laid up for you in heaven, of which you heard before in the word of the truth of the gospel;
Lexham Expanded Bible
because of the hope reserved for you in heaven, which you have heard about beforehand in the word of truth, the gospel,
Modern King James verseion
for the hope which is laid up for you in Heaven, of which you heard before in the Word of the truth of the gospel,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the hope's sake which is laid up in store for you in heaven, of which hope ye have heard before by the true word of the gospel,
Moffatt New Testament
due to the hope which is laid up for you in heaven. You heard of this hope originally in the message of the Truth, in that gospel
Montgomery New Testament
because of the hope laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope in the message which came to you of the truth of the gospel.
NET Bible
Your faith and love have arisen from the hope laid up for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel
New Heart English Bible
because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,
Noyes New Testament
on account of the hope which is laid up for you in the heavens, of which ye heard before in the word of the truth of the gospel,
Sawyer New Testament
on account of the hope laid up for you in heaven, of which you heard before in the true word of the gospel
The Emphasized Bible
Because of the hope that is lying by for you in the heavens, of which ye heard before, in the word of the truth of the glad-message,
Thomas Haweis New Testament
because of the hope laid up for you in the heavens, which ye have heard before in the word of truth, the gospel,
Twentieth Century New Testament
On account of the hope which awaits its fulfillment in Heaven. Of this hope you heard long ago in the true Message of the Good News which reached you--
Webster
For the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of the truth of the gospel;
Weymouth New Testament
on account of the hope treasured up for you in Heaven. Of this hope you have already heard in the Message of the truth of the Good News.
Williams New Testament
because of your hope of what is laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope through the message of the good news
World English Bible
because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,
Worrell New Testament
because of the hope laid up for you in Heaven, of which ye heard before in the word of the truth of the Gospel,
Worsley New Testament
for the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of truth, that is the gospel;
Youngs Literal Translation
because of the hope that is laid up for you in the heavens, which ye heard of before in the word of the truth of the good news,
Themes
Bearing fruit » What brings forth good fruit
Believers' eternal hope » A heavenly treasure
Eternal » Hope » A heavenly treasure
Gospel » The gospel being preached to all nations
Heaven » Re 21; 22; joh 14 » Built by the hand of God
Heavenly » Home heavenly home the final dwelling place of the saints » Built by the hand of God
Home » Heavenly » Built by the hand of God
Hope » Obtained through » The gospel
Hope » Eternal » A heavenly treasure
Thankfulness » Should be offered » For the grace bestowed on others
Thanksgiving » Should be offered » For the grace bestowed on others
Topics
Interlinear
Dia
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 1:5
Prayers for Colossians 1:5
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Colossian Believers
4
We have heard about your faith in Christ Jesus, and of the love you have for all the holy ones.
5 because of the
Cross References
Acts 23:6
When Paul saw that part of them were Sadducees and the other part Pharisees, he cried out in the Sanhedrin: Men! Brothers! I am a Pharisee, the son of a Pharisee! I am being judged because of the hope and resurrection of the dead.
Ephesians 1:13
You have heard the word of the truth in Christ. It is the good news about your salvation. You also believed and were sealed with the promised Holy Spirit.
2 Timothy 4:8
The crown of righteousness is laid up for me. The Lord, the righteous judge, will give it to me at that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing (manifestation).
Colossians 1:23
Provided that you continue in the faith, grounded (on the foundation) and steadfast, and not moved away from the hope of the good news you heard, which was preached in all creation under heaven. For this I, Paul, was made a minister.
1 Peter 1:3-4
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy he gave us a new birth to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead.
Psalm 31:19
Your goodness is so great! You reserve it for those who respect you. The sons of men watch as you show it to those who take refuge in you.
Matthew 6:19-20
Do not accumulate large amounts of wealth on earth. This is where moth and rust consume and where thieves break in and steal.
Luke 12:33
Sell your possessions and give to charity. Make yourselves purses that do not get old, a treasure in heaven where moth and rest cannot corrupt and thieves cannot steal.
Acts 10:36
You know the Word of God was sent to the children of Israel. He (Jehovah God) presented peace through the anointed Lord (or Master) of all, Jesus Christ. (Acts 2:36) (Jesus identified his father, Jehovah God, as Lord of all heaven and earth at Matthew 11:25)
Acts 13:26
Men and brothers, children of Abraham, and you of the nations who respect God, the message of salvation is sent to you.
Acts 24:15
I have hope toward God, which they also accept, that there will be a resurrection of the dead, both of the righteous and the unrighteous.
Acts 26:6-7
Now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers.
Romans 10:8
But what does it say? The word is near you, in your mouth and in your heart. It is the word of faith, which we preach. (Deuteronomy 30:8-20)
1 Corinthians 13:13
Faith, hope and love remain. These three! The greatest of these is love!
1 Corinthians 15:19
If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable (pitiable).
2 Corinthians 5:19
God was reconciling the world to himself through Christ. He was not imputing their trespasses against them, for he had committed the word of reconciliation to us.
2 Corinthians 6:7
in the word of truth, in the power of God; by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
Galatians 5:5
For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness.
Ephesians 1:18-19
Have the eyes of your heart enlightened, that you may know the hope of his calling, the riches of his glorious inheritance in the holy ones,
Colossians 1:27
It was God's will to make known his secret to the people of the nations, this rich and glorious secret that he has for people. The secret is that Christ is in union with you, which means that you will share in his glory.
Colossians 3:16
Let the word of Christ richly dwell within you with all wisdom. Teach and admonish one another with psalms, praises to God, and spiritual songs. Sing with gratitude in your hearts to God.
1 Thessalonians 2:13
For this purpose we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message, even the word of God, you accepted it, not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.
2 Thessalonians 2:16
Now may our Lord Jesus Christ and God our Father, who has loved us and given us everlasting comfort and good hope by grace,
1 Timothy 1:15
Faithful is the saying, and worthy of acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am foremost.
Titus 1:2
It is in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal.
Hebrews 7:19
The Law could not make anything perfect. A better hope has been provided through which we can draw near to God.
1 Peter 2:2
Like newborn infants, long for the spiritual milk that is without deception to help you grow to salvation.
1 Peter 3:15
Sanctify the Christ as Lord (kurios: master) in your hearts. Always be ready to answer every man who asks you a reason for your hope, yet with meekness (mildness) and respect!
1 John 3:3
Everyone who has this hope in him is purified. He is pure.