Parallel Verses
An Understandable Version
I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
New American Standard Bible
King James Version
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
Holman Bible
I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
International Standard Version
I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.
A Conservative Version
And I say this so that not any man may delude you with persuasive speech.
American Standard Version
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Amplified
I say this so that no one will deceive you with persuasive [but thoroughly deceptive] arguments.
Anderson New Testament
Now I say this, that no one may deceive you by persuasive words.
Bible in Basic English
I say this so that you may not be turned away by any deceit of words.
Common New Testament
I say this so that no one may delude you with fine-sounding arguments.
Daniel Mace New Testament
I mention this, lest any one should deceive you by specious pretences.
Darby Translation
And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.
Godbey New Testament
I say this in order that no one may deceive you with a persuasive speech.
Goodspeed New Testament
What I mean is, let nobody mislead you by specious arguments.
John Wesley New Testament
And this I say, that no man may beguile you with inticing words.
Julia Smith Translation
And this I say, lest any mislead you with persuasive arguments.
King James 2000
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.
Lexham Expanded Bible
I say this in order that no one will deceive you with persuasive speech,
Modern King James verseion
And I say this that not anyone should beguile you with enticing words.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This I say lest any man should beguile you with enticing words.
Moffatt New Testament
I say this to prevent you from being deluded by plausible arguments from anybody;
Montgomery New Testament
And this I say, lest any one should mislead you with enticing words.
NET Bible
I say this so that no one will deceive you through arguments that sound reasonable.
New Heart English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Noyes New Testament
And this I say, that no one may impose on you by specious discourses.
Sawyer New Testament
But I say this that no one may mislead you with persuasive words.
The Emphasized Bible
This I say, in order that, no one, may be reasoning, you, aside with plausible discourse;
Thomas Haweis New Testament
Now this I say, lest any man pervert you with specious discourse.
Twentieth Century New Testament
I say this to prevent any one from deceiving you by plausible arguments.
Webster
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.
Weymouth New Testament
I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.
Williams New Testament
I am saying this to keep anyone from misleading you by persuasive arguments.
World English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Worrell New Testament
This I say, that no one may delude you with persuasive speech;
Worsley New Testament
And this I say, least any one should deceive you with fine speeches.
Youngs Literal Translation
and this I say, that no one may beguile you in enticing words,
Interlinear
De
Touto
me
Devotionals
Devotionals about Colossians 2:4
Devotionals containing Colossians 2:4
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 2:4
Prayers for Colossians 2:4
Verse Info
Context Readings
Christ Versus The Colossian Heresy
3 In Him all the treasures of wisdom and knowledge are hidden. 4 I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments. 5 For even though I am absent [from you] in body, still I am present with you in spirit, rejoicing and observing [i.e., with my mind's eye] your orderly behavior and the firmness of your faith in Christ.
Names
Cross References
Ephesians 5:6
Do not let anyone deceive you with empty words, for because of such things, the wrath of God will fall upon people who are disobedient [to Him].
Matthew 24:4
And Jesus answered them, "Pay attention so that no one leads you astray [from the truth].
Matthew 24:24
For false Christs and false prophets will appear and they will perform great [miraculous] signs and [supernatural] wonders in order to lead astray even the elect [i.e., God's people], if possible.
Mark 13:22
For false Christs and false prophets will appear and they will perform [miraculous] signs and [supernatural] wonders in order to lead astray [even] the elect, if possible.
Acts 20:30
[Indeed, even] from among your own selves [i.e., the body of elders there in Ephesus] some men will arise and, by speaking false things, they will lead away the disciples, [influencing them] to follow them.
Romans 16:18-19
For such men are not serving our Lord Christ but their own [unspiritual] appetites. They are deceiving the minds of innocent people by their smooth talk and flattering words.
1 Corinthians 2:4
And I did not use persuasive words of [human] wisdom in my message and preaching, but they were [accompanied by] a demonstration of the Holy Spirit and power [from God]. [Note: This "demonstration" could have included the evidence of miraculous spiritual gifts which Paul utilized while there in Corinth. See 14:18].
2 Corinthians 11:3
But I am afraid that somehow, just as the snake tricked Eve by his cunning, your minds might [also] be led astray from your sincere and pure devotion to Christ.
2 Corinthians 11:11-13
Why [am I doing this]? Is it because I do not love you? God knows [I do].
Galatians 2:4
For [certain] false brothers, who were secretly brought in to observe us practicing our liberty in Christ Jesus [i.e., by not having Titus circumcised], attempted to place us [back] under the bondage [of Mosaic law keeping].
Ephesians 4:14
Then we will no longer be [spiritual] babies, tossed back and forth [by waves], and blown around by every wind of [false] teaching, [deceived] by the clever trickery of people using deceptive schemes.
Colossians 2:8
Pay attention so that no one takes you [spiritually] captive through his philosophy and empty deception based on human tradition, according to the principles of the world and not according to Christ.
Colossians 2:18
Do not allow anyone, who delights in acting humble [i.e., living an ascetic life] and who worships angels, to rob you of your reward [in heaven]. [Note: This "angel worship" could mean holding angels in high regard because of their role as God's messengers, or the claim that God can be approached only through angelic intermediaries]. He places great importance on what he [claims to] see [i.e., visions], being inflated with pride by his fleshly mind for no [good] reason.
2 Thessalonians 2:9-11
The coming [of this lawless person] is according to the work of Satan, [and will be] attended by all kinds of powerful [i.e., miraculous] signs and false wonders,
1 Timothy 4:1-2
Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.
2 Timothy 2:16
But avoid worldly, empty chatter, for those who practice it will become more and more ungodly,
2 Timothy 3:13
But evil people and impostors will go from bad to worse [in their behavior], deceiving people and being deceived by them.
Titus 1:10-11
For there are many rebellious people, especially among the circumcision [i.e., the Jews], whose talk is useless and who deceive people.
1 Peter 2:1-3
Therefore, you should put out of your lives all malice [i.e., bad attitudes], and all deceit and hypocrisy, and all envy and unwholesome talk.
1 John 2:18
Dear children, it is [now] the last hour [i.e., the final period of God's dealing with people on earth], and since you have heard that an antichrist [i.e., a person who is against Christ] is coming, even now [you should be aware that] many antichrists have [already] come. This is [one way] we know that this is the last hour.
1 John 2:26
I have written these things to you people concerning those who are trying to lead you astray [from the truth].
1 John 4:1
Loved ones, do not believe [the message of] every spirit [i.e., every person claiming to be a teacher], but test the spirits [i.e., require proof that they and their message are genuine] to see whether they represent God [or not], because many false prophets have begun circulating throughout the world.
2 John 1:7
For many deceivers have begun circulating in the world; they are those who do not confess that Jesus Christ has come [to earth] in a physical body. Such a person is the deceiver and the antichrist [See I John 2:18f].
Revelation 12:9
Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.
Revelation 13:8
And everyone who lives on earth will worship the beast, [even those] people whose names had not been recorded in the book of life belonging to the Lamb, who was killed [in prospect] from the creation of the world. [Note: This sentence could also read "...not been recorded from the creation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed"].
Revelation 20:3
He threw him into the pit, and closed it and sealed it over him, to keep him from deceiving the nations anymore until the thousand years were ended. After that time, he must be released for a short while.
Revelation 20:8
and he will [again] go out to deceive the nations which are [located] throughout the whole world --- Gog and Magog. [Note: Based on Eze. 35-40, it appears that these names are used here figuratively for all the forces of wickedness which are enemies of God]. Satan will assemble them together for battle, and they will be as numberless as the sand on the seashore.