Parallel Verses

Williams New Testament

In this new relation there is no Greek and Jew, no circumcised and uncircumcised, no barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is everything and in us all.

New American Standard Bible

a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.

King James Version

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

Holman Bible

In Christ there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all.

International Standard Version

In him there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free person. Instead, the Messiah is all and in all.

A Conservative Version

where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman, but the all and in all, Christ.

American Standard Version

where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.

Amplified

a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether] barbarian or Scythian, [nor in status whether] slave or free, but Christ is all, and in all [so believers are equal in Christ, without distinction].

An Understandable Version

[In this state] there cannot be [such distinctions as] Greek [i.e., Gentile] and Jew; circumcised people and non-circumcised people; barbarian and Scythian [Note: These last two words refer to foreigners whose language was unintelligible and who were uncivilized heathens], or slave and free person; but Christ is all [that is important] and [He is] in all [of His people].

Anderson New Testament

in which new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all and in all.

Bible in Basic English

Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.

Common New Testament

Here there is no Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free, but Christ is all, and in all.

Daniel Mace New Testament

by which there is now neither Greek, or Jew; circumcised, or uncircumcised; Barbarian, or Scythian; slave, or freeman; but Christ is all, and in all.

Darby Translation

wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is everything, and in all.

Godbey New Testament

where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bond, free: but Christ is all things, and in all.

Goodspeed New Testament

Here, what matters is not "Greek" and "Jew," the circumcised and the uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeborn, but Christ is everything and in us all.

John Wesley New Testament

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision; barbarian, Scythian, slave nor free; but Christ is all, and in all.

Julia Smith Translation

Where no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, free: but Christ all things, and in all.

King James 2000

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

Lexham Expanded Bible

where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, [or] free, but Christ [is] all, and in all.

Modern King James verseion

where there is neither Greek nor Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, slave or freeman, but Christ is all things in all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where is neither gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarous or Scythian, bond or free: But Christ is all in all things.

Moffatt New Testament

In it there is no room for Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free man; Christ is everything and everywhere.

Montgomery New Testament

In it that new creation there is no "Greek and Jew," "circumcised and uncircumcised," "barbarian," "Scythian," "slave," "free man," but Christ is all, and in us all.

NET Bible

Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.

New Heart English Bible

where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.

Noyes New Testament

where there is no Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.

Sawyer New Testament

where there are not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, Barbarian, Scythian, servant, freeman, but Christ is all things and in all.

The Emphasized Bible

Wherein there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, bond, free, - but, all things and in all, Christ:

Thomas Haweis New Testament

Where there is no difference whether a man be Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian or Scythian, slave or freeman: but Christ is all and in all.

Twentieth Century New Testament

In that new life there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all!--and in all!

Webster

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

Weymouth New Testament

In that new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave nor free man, but Christ is everything and is in all of us.

World English Bible

where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.

Worrell New Testament

where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.

Worsley New Testament

Wherein there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, or free: but Christ is all and in all.

Youngs Literal Translation

where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

there is
ἔνι 
Eni 
there is, is
Usage: 5

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Ἕλλην 
hellen 
Usage: 27

nor



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

Jew
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

ἀκροβυστία 
Akrobustia 
Usage: 20

βάρβαρος 
Barbaros 
Usage: 6

Σκύθης 
Skuthes 
Usage: 1

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

ἐλεύθερος 
Eleutheros 
Usage: 21

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Χριστός 
christos 
Usage: 557

is all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:11

Devotionals containing Colossians 3:11

Images Colossians 3:11

Prayers for Colossians 3:11

Context Readings

Put Off The Old Behavior

10 and have put on the new self which is in the process of being made new in the likeness of its Creator, so that you may attain a perfect knowledge of Him. 11 In this new relation there is no Greek and Jew, no circumcised and uncircumcised, no barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is everything and in us all. 12 So as God's own chosen people, consecrated and dearly loved, you must once for all clothe yourselves with tenderheartedness, kindness, humility, gentleness, patience; you must keep on


Cross References

Romans 10:12

But there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord is over them all, because He is infinitely kind to all who call upon Him.

Ephesians 1:23

which is His body, that is being filled by Him who fills everything everywhere.

1 Corinthians 7:19

Being circumcised or not being circumcised has no value, but keeping God's commands is important.

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit all of us, Jews or Greeks, slaves or freemen, have been baptized into one body, and were all imbued with one Spirit.

Galatians 5:6

For in union with Christ Jesus neither circumcision nor lack of it counts for anything; but only faith that is spurred on to action by love.

Acts 28:2

Now the natives showed us remarkable kindness, for they made us a fire and welcomed us to it because of the downpouring rain and the cold.

Ephesians 6:8

for you know that everyone, slave or free, will get his reward from the Lord for anything good he has done.

Matthew 12:18-21

"Here is my Servant whom I have chosen, My Beloved, in whom my soul delights itself. I will endow Him with my Spirit, and He will announce a judgment to the heathen.

John 6:56-57

Whoever continues to eat my flesh and drink my blood continues to live in union with me and I in union with him.

John 14:23

Jesus answered him, "If anyone really loves me, he will observe my teaching, and my Father will love him, and both of us will come in face-to-face fellowship with him; yes, we will make our special dwelling place with him.

John 15:5

I am the vine, you are the branches. Whoever remains in union with me and I in union with him will bear abundant fruit, because you cannot do anything cut off from union with me.

John 17:23

I in union with them and you in union with me, so that they may be perfectly united, and the world may be sure that you sent me and that you have loved them just as you have loved me.

Acts 10:34-35

Then Peter opened his mouth and said, "Now I really see that God shows no partiality,

Acts 13:46-48

Then Paul and Barnabas courageously spoke out, "God's message had to be spoken to you Jews first, but since you continue to thrust it from you and since you show yourselves unworthy to receive eternal life, now and here we turn to the heathen.

Acts 15:17

So that the rest of mankind may earnestly seek the Lord, Yes, all the heathen who are called by my name, says the Lord,

Acts 26:17-18

I will continue to rescue you from the Jewish people and from the heathen to whom I am going to send you,

Acts 28:4

When the natives saw the reptile hanging from his hand, they said to one another, "Beyond a doubt this man is a murderer, for though he has been rescued from the sea, justice will not let him live."

Romans 1:14

To Greeks and to all the other nations, to cultured and to uncultured people alike, I owe a duty.

Romans 3:29

Or is He the God of Jews alone? Is He not the God of heathen peoples too? Of course, He is the God of heathen peoples too,

Romans 4:10-11

Under what circumstances was it credited to him as right standing? Was it after he was circumcised, or before? Not after but before he was circumcised.

Romans 8:10-11

But if Christ lives in you, although your bodies must die because of sin, your spirits are now enjoying life because of right standing with God.

Romans 9:24-26

even us whom He has called, not only from among the Jews but from among the heathen too?

Romans 9:30-31

What are we then to conclude? That heathen peoples who were not in search for right standing with God have obtained it, and that a right standing conditioned on faith;

Romans 15:9-13

and for the heathen peoples to praise God for His mercy, as the Scripture says: "For this I will give thanks to you among the heathen, and will sing praises to your name."

1 Corinthians 1:29-30

so that no mortal man might ever boast in the presence of God.

1 Corinthians 3:21-23

So let no one boast in men. For everything belongs to you --

1 Corinthians 7:21-22

Were you called while a slave? Stop letting that annoy you. Yet, if you can win your freedom, take advantage of such an opportunity.

1 Corinthians 14:11

So if I do not know the meaning of the language, I should be a foreigner to the man who speaks it, and he would be a foreigner to me.

Galatians 2:20

I have been crucified with Christ, and I myself no longer live, but Christ is living in me; the life I now live as a mortal man I live by faith in the Son of God who loved me and gave Himself for me.

Galatians 3:28-29

There is no room for Jew or Greek, no room for slave or freeman, no room for male or female, for you are all one through union with Christ Jesus.

Galatians 6:14-15

But may it never be mine to boast of anything but the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me and I to the world!

Ephesians 3:6

that the heathen through union with Christ Jesus are fellow-heirs with the Jews, are members with them of the same body, and sharers with them of the promise through the good news,

Ephesians 3:17

and that Christ in His love, through your faith, may make His permanent home in your hearts. You must be deeply rooted, your foundations must be strong,

Philippians 3:7-9

But for Christ's sake I have counted all that was gain to me as loss.

Colossians 2:10

and through union with Him you too are filled with it. He is the Head of all principalities and dominions.

1 John 5:11-12

And this testimony is that God has given us eternal life, and this life is given through union with His Son.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us insight to recognize the True One; and we are in union with the True One through His Son, Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

2 John 1:9

No one has God, who goes too far and fails to stay by the teaching of Christ. Whoever stays by this teaching has the Father and the Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain