Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And tell Archippus, "Direct your attention to the ministry that you received in the Lord, in order that you may complete it."
New American Standard Bible
Say to
King James Version
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Holman Bible
And tell Archippus,
International Standard Version
Tell Archippus, "See that you complete the ministry you have received from the Lord."
A Conservative Version
And say to Archippus, Watch the ministry that thou received in Lord so that thou may fulfill it.
American Standard Version
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Amplified
And say to Archippus, “See to it that you fulfill [carefully the duties of] the ministry which you have received in the Lord.”
An Understandable Version
And tell Archippus [Note: He may have been the preacher at Colosse or Laodicia. See Philemon 1:1-2], "See to it that you fulfill your ministry [there], which you have received in [the service of] the Lord."
Anderson New Testament
and say to Archippus: Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
Bible in Basic English
Say to Archippus, See that you do the work which the Lord has given you to do.
Common New Testament
Say to Archippus, "See to the ministry which you have received in the Lord, that you may fulfill it."
Daniel Mace New Testament
that you read the epistle from Laodicea. give Archippus this instruction from me, take care to discharge the function, you
Darby Translation
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, to the end that thou fulfil it.
Godbey New Testament
And say to Archippus; Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you may fill it.
Goodspeed New Testament
And tell Archippus, "See that you perform the Christian service you have been assigned."
John Wesley New Testament
And say to Archippus, Take heed that thou fulfil the ministry which thou hast received in the Lord.
Julia Smith Translation
And say to Archippus, Look out for the service which thou hast received in the Lord, that thou fill it.
King James 2000
And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
Modern King James verseion
And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And say to Archippus, "Take heed to the office that thou hast received in the Lord, that thou fulfil it."
Moffatt New Testament
And tell Archippus, 'Attend to the ministry you have received in the Lord; see that you fulfil it.'
Montgomery New Testament
And tell Archippas to take heed to the ministry which he has received in the Lord, that he may fulfill it.
NET Bible
And tell Archippus, "See to it that you complete the ministry you received in the Lord."
New Heart English Bible
Tell Archippus, "Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it."
Noyes New Testament
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.
Sawyer New Testament
And say to Archippus, Attend to your ministry which you received in the Lord, to perform it fully.
The Emphasized Bible
And say to Archippus: be taking heed unto the ministry which thou hast accepted in the Lord, - that, the same, thou fulfil.
Thomas Haweis New Testament
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received from the Lord, that thou fulfil it.
Twentieth Century New Testament
Give this message to Archippus--'Take care to discharge to the best of your ability the office to which you were appointed in the Master's Cause.'
Webster
And say to Archippus, take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.
Weymouth New Testament
And tell Archippus to discharge carefully the duties devolving upon him as a servant of the Lord.
Williams New Testament
And tell Archippus, "See to it that you continue until you fill full your ministry which you received in the Lord's work."
World English Bible
Tell Archippus, "Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it."
Worrell New Testament
And say to Archippus, "Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you fulfill it."
Worsley New Testament
And say ye to Archippus, Look well to the ministry, which thou hast received of the Lord, that thou fulfil it.
Youngs Literal Translation
and say to Archippus, 'See to the ministration that thou didst receive in the Lord, that thou mayest fulfil it.'
Topics
Interlinear
Paralambano
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 4:17
Verse Info
Context Readings
Exhortations Regarding Fellow Workers
16 And whenever this letter is read among you, {see to it} that it is read also among the Laodicean church, and that you also read the [letter] from Laodicea. 17 And tell Archippus, "Direct your attention to the ministry that you received in the Lord, in order that you may complete it." 18 The greeting [is] by my hand, Paul's. Remember my {imprisonment}. Grace [be] with you.
Cross References
Leviticus 10:3
Therefore Moses said to Aaron, "This [is] what Yahweh spoke, saying, 'Among those who are close to me I will show myself holy, and {in the presence of} all the people I will display my glory.'" So Aaron was silent.
Numbers 18:5
You will keep the responsibility of the sanctuary and the responsibility of the altar, and there will no longer be wrath on the {Israelites}.
2 Chronicles 29:11
Now, my sons, do not be negligent, for Yahweh has chosen you to stand before him to serve him and to be his servants and incense burners."
Ezekiel 44:23-24
And they will teach my people [the difference] between what is holy and what is unholy, and [the difference] between unclean and clean they must show them.
Acts 1:17
because he was counted among us and received a share in this ministry."
Acts 14:23
And [when they] had appointed elders for them in every church, [after] praying with fasting, they entrusted them to the Lord, in whom they had believed.
Acts 20:28
Be on guard for yourselves and for all the flock among which the Holy Spirit has appointed you [as] overseers, to shepherd the church of God which he obtained through the blood of his own [Son].
1 Corinthians 4:1-2
Thus let a person consider us as servants of Christ and stewards of God's mysteries.
Ephesians 4:11
And he himself gave some [as] apostles and some [as] prophets and some [as] evangelists and some [as] pastors and teachers
1 Timothy 4:6
[By] teaching these [things] to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the good teaching that you have followed faithfully.
1 Timothy 4:14
Do not neglect the gift [that is] in you, that was granted to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.
1 Timothy 4:16
Fix [your] attention on yourself and on your teaching. Continue in them, for [by] doing this you will save both yourself and those who hear you.
1 Timothy 6:11-14
But you, O man of God, flee from these [things], and pursue righteousness, godliness, faith, love, patient endurance, gentleness.
1 Timothy 6:20
O Timothy, guard what has been entrusted [to you]. Turn away from pointless empty talk and contradictions of [what is] falsely called knowledge,
2 Timothy 1:6
for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.
2 Timothy 2:2
and [the things] which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these [things] to faithful people who will be competent to teach others also.
2 Timothy 4:1-5
I solemnly charge [you] before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,