Parallel Verses

The Emphasized Bible

The salutation of me Paul, with my own hand: - keep in mind my bonds. Favour be with you!

New American Standard Bible

I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my imprisonment. Grace be with you.

King James Version

The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

Holman Bible

This greeting is in my own hand—Paul. Remember my imprisonment. Grace be with you.

International Standard Version

This greeting is written with my own signature "Paul." Remember that I remain imprisoned. May grace be with you! Amen.

A Conservative Version

The salutation of Paul by my hand. Remember my bonds. Grace is with you. Truly.

American Standard Version

The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.

Amplified

I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. May grace (God’s unmerited favor and blessing) be with you.

An Understandable Version

This greeting [is being written] by me, Paul, in my own handwriting. Remember my imprisonment. [Note: This was probably a request for them to pray for him]. May God's favor be with you.

Anderson New Testament

The salutation of me, Paul, with my own hand. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

Bible in Basic English

I, Paul, give you this word of love in my handwriting. Keep in memory that I am a prisoner. Grace be with you.

Common New Testament

I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.

Daniel Mace New Testament

have received from the Lord. I Paul salute you, and this salutation I write with my own hand. remember my bonds. grace be with you. AMEN.

Darby Translation

The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you.

Godbey New Testament

Salutation of me Paul with my own hand. Remember my bonds. Grace be with you.

Goodspeed New Testament

This farewell is in my own hand, from Paul. Remember that I am in prison. God bless you.

John Wesley New Testament

The salutation of me Paul by my own hand. Be mindful of my bonds. Grace be with you. Amen.

Julia Smith Translation

The greeting of Paul by my hand. Remember my bonds. Grace with you. Amen.

King James 2000

The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

Lexham Expanded Bible

The greeting [is] by my hand, Paul's. Remember my {imprisonment}. Grace [be] with you.

Modern King James verseion

The salutation of Paul, by my own hand. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The salutation by the hand of me, Paul. Remember my bonds. Grace be with you, Amen. {Sent from Rome by Tychicus and Onesimus.}

Moffatt New Testament

This salutation is in my own hand, from Paul. 'Remember I am in prison. Grace be with you.'

Montgomery New Testament

I, Paul, add this farewell in my own handwriting. Do not forget these chains of mine. Grace be with you.

NET Bible

I, Paul, write this greeting by my own hand. Remember my chains. Grace be with you.

New Heart English Bible

The salutation of me, Paul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you.

Noyes New Testament

The salutation by the hand of me, Paul. Remember my bonds. Grace be with you.

Sawyer New Testament

The salutation with my hand, Paul's. Remember my bonds. The grace be with you.

Thomas Haweis New Testament

The salutation of Paul with mine own hand. Remember my chains. Grace be with you. Amen.

Twentieth Century New Testament

I, Paul, add this greeting in my own handwriting. Remember these chains of mine. God's blessing be with you.

Webster

The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

Weymouth New Testament

I Paul add with my own hand this final greeting. Be mindful of me in my imprisonment. Grace be with you.

Williams New Testament

This farewell greeting is in my own hand, from Paul. Remember that I am still a prisoner. Spiritual blessing be with you.

World English Bible

The salutation of me, Paul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you. Amen.

Worrell New Testament

The salutation, with my hand, of Paul. Remember my bonds. Grace be with you.

Worsley New Testament

The salutation of me Paul, with my own hand. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

Youngs Literal Translation

The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace is with you. Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀσπασμός 
Aspasmos 
Usage: 6

by the hand
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

of me
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

μνημονεύω 
Mnemoneuo 
Usage: 13

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

δεσμόν δεσμός 
Desmon 
Usage: 19

χάρις 
Charis 
Usage: 151

be with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Context Readings

Final Greeting And Benediction

17 And say to Archippus: be taking heed unto the ministry which thou hast accepted in the Lord, - that, the same, thou fulfil. 18 The salutation of me Paul, with my own hand: - keep in mind my bonds. Favour be with you!


Cross References

1 Corinthians 16:21

The salutation of Paul - with my own hand.

1 Timothy 6:21

Which, some professing, concerning the faith, have missed the mark! Favour be with you.

2 Timothy 4:22

The Lord, be with thy spirit. Favour, be with you.

Hebrews 13:3

Bear in mind them who are in bonds, as having become jointly bound, - them who are suffering ill-treatment, as being yourselves also in the body.

Hebrews 13:25

Favour be with you all.

Titus 3:15

All they who are with me salute thee. Salute thou them who regard us with faithful affection. Favour, be with you all.

Romans 16:20

Howbeit, the God of peace, will crush Satan under your feet shortly. The favour of our Lord Jesus, be with you.

Romans 16:23

There saluteth you - Gaius, my host and the host of the whole assembly. There salute you - Erastus, the steward of the city, and Quartus the brother.

2 Corinthians 13:14

The favour of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all.

Philippians 1:7

According as it is right in me to have this regard in behalf of you all, - because ye have had me in your hearts, both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad-message, all of you being, joint partakers of my favour.

Colossians 4:3

Praying, at the same time, for us also, - that, God, would open unto us a door for the word, so that we may speak the sacred secret of the Christ - for the sake of which also I am in bonds,

2 Thessalonians 3:17

The salutation of Paul - with my own hand, which is a sign in every letter: thus, I write.

2 Timothy 1:8

Be not thou, therefore, put to shame - with regard to the witness of our Lord, nor with regard to me his prisoner; but suffer hardship together with the glad-message according to the power of God, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain