Parallel Verses

Bible in Basic English

Then King Belshazzar was greatly troubled and the colour went from his face, and his lords were at a loss.

New American Standard Bible

Then King Belshazzar was greatly alarmed, his face grew even paler, and his nobles were perplexed.

King James Version

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.

Holman Bible

Then King Belshazzar became even more terrified, his face turned pale, and his nobles were bewildered.

International Standard Version

So King Belshazzar became even more frightened, and his facial expression showed it. His officials also were thrown into confusion.

A Conservative Version

Then king Belshazzar was greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.

American Standard Version

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.

Amplified

Then King Belshazzar was greatly perplexed, his face became even paler, and his nobles were bewildered and alarmed.

Darby Translation

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his nobles were confounded.

Julia Smith Translation

Then king Belshazzar being greatly terrified, and his brightnesses being changed upon him, and his nobles being perplexed.

King James 2000

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonished.

Lexham Expanded Bible

Then the king, Belshazzar, became greatly terrified, and {his facial features} changed upon him, and his lords were perplexed.

Modern King James verseion

Then King Belshazzar was greatly troubled, and his face was changing in him, and his lords were perplexed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was the king sore afraid in so much, that his color changed, and his lords were sore vexed.

NET Bible

Then King Belshazzar was very terrified, and he was visibly shaken. His nobles were completely dumbfounded.

New Heart English Bible

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his face turned pale, and his lords were perplexed.

The Emphasized Bible

Then, King Belshazzar, was greatly terrified, and, his bright looks, were changed upon him, - and, his nobles, were perplexed.

Webster

Then was the king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonished.

World English Bible

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his face was changed in him, and his lords were perplexed.

Youngs Literal Translation

then the king Belshazzar is greatly troubled, and his countenance is changing in him, and his great men are perplexed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

בּלשׁאצּר 
Belsha'tstsar (Aramaic) 
Usage: 7

שׂגּיא 
Saggiy' (Aramaic) 
Usage: 13

בּהל 
B@hal (Aramaic) 
Usage: 11

זיו 
Ziyv (Aramaic) 
Usage: 6

שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

in him
על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

and his lords
רברבן 
Rabr@ban (Aramaic) 
Usage: 8

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Handwriting On The Wall

8 Then all the king's wise men came in: but they were not able to make out the writing or give the sense of it to the king. 9 Then King Belshazzar was greatly troubled and the colour went from his face, and his lords were at a loss. 10 The queen, because of the words of the king and his lords, came into the house of the feast: the queen made answer and said, O King, have life for ever; do not be troubled by your thoughts or let the colour go from your face:



Cross References

Daniel 5:6

Then the colour went from the king's face, and he was troubled by his thoughts; strength went from his body, and his knees were shaking.

Daniel 2:1

In the second year of the rule of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep went from him.

Isaiah 13:6-8

Send out a cry of grief; for the day of the Lord is near; it comes as destruction from the Most High.

Isaiah 21:2-4

A vision of fear comes before my eyes; the worker of deceit goes on in his false way, and the waster goes on making waste. Up! Elam; to the attack! Media; I have put an end to her sorrow.

Jeremiah 6:24

The news of it has come to our ears; our hands have become feeble: trouble has come on us and pain, like the pain of a woman in childbirth.

Job 18:11-14

He is overcome by fears on every side, they go after him at every step.

Psalm 18:14

He sent out his arrows, driving them in all directions; by his flames of fire they were troubled.

Jeremiah 30:6

Put the question and see if it is possible for a man to have birth-pains: why do I see every man with his hands gripping his sides, as a woman does when the pains of birth are on her, and all faces are turned green?

Daniel 10:8

So I was by myself, and I saw this great vision, and all my strength went from me; and the colour went from my face.

Matthew 2:3

And when it came to the ears of Herod the king, he was troubled, and all Jerusalem with him.

Revelation 6:15

And the kings of the earth, and the rulers, and the chief captains, and the men of wealth, and the strong, and every servant and free man, took cover in the holes and the rocks of the mountains;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain