Parallel Verses

Bible in Basic English

O Lord, shame is on us, on our kings and our rulers and our fathers, because of our sin against you.

New American Standard Bible

Open shame belongs to us, O Lord, to our kings, our princes and our fathers, because we have sinned against You.

King James Version

O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Holman Bible

Lord, public shame belongs to us, our kings, our leaders, and our fathers, because we have sinned against You.

International Standard Version

"Open humiliation belongs to us, LORD, to our kings, our officials, and our ancestors, because we've sinned against you.

A Conservative Version

O LORD, to us belongs confusion of face, to our kings, to our rulers, and to our fathers, because we have sinned against thee.

American Standard Version

O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Amplified

O Lord, to us belong confusion and open shame—to our kings, to our princes, and to our fathers—because we have sinned against You.

Darby Translation

O Lord, unto us is confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Julia Smith Translation

O Jehovah, to us shame of face, to our kings, to our chiefs, and to our fathers, that we sinned against thee.

King James 2000

O Lord, to us belongs shame of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, on us [is] open shame, on our kings, on our princes, and on our ancestors, because we have sinned against you.

Modern King James verseion

O Lord, shame of face belongs to us, to our kings, to our rulers, and to our fathers, because we have sinned against You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea O LORD: Unto us, to our kings and princes, to our forefathers, even to us all that have offended thee, belongeth open shame.

NET Bible

O LORD, we have been humiliated -- our kings, our leaders, and our ancestors -- because we have sinned against you.

New Heart English Bible

LORD, to us belongs open shame, to our kings, to our leaders, and to our fathers, because we have sinned against you.

The Emphasized Bible

O Yahweh, to us, belongeth the shame of faces, to our kings, to our rulers, and to our fathers, - in that we have sinned against thee.

Webster

O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

World English Bible

Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

Youngs Literal Translation

O Lord, to us is the shame of face, to our kings, to our heads, and to our fathers, in that we have sinned against Thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

of face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to our kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׂר 
Sar 
Usage: 421

Context Readings

Daniel's Prayer For His People

7 O Lord, righteousness is yours, but shame is on us, even to this day; and on the men of Judah and the people of Jerusalem, and on all Israel, those who are near and those who are far off, in all the countries where you have sent them because of the sin which they have done against you. 8 O Lord, shame is on us, on our kings and our rulers and our fathers, because of our sin against you. 9 With the Lord our God are mercies and forgiveness, for we have gone against him;

Cross References

Jeremiah 14:20

We are conscious, O Lord, of our sin and of the wrongdoing of our fathers: we have done evil against you.

Lamentations 1:7-8

Jerusalem keeps in mind, in the days of her sorrow and of her wanderings, all the desired things which were hers in days gone by; when her people came into the power of her hater and she had no helper, her attackers saw their desire effected on her and made sport of her destruction.

Lamentations 1:18

The Lord is upright; for I have gone against his orders: give ear, now, all you peoples, and see my pain, my virgins and my young men have gone away as prisoners.

Lamentations 3:42

We have done wrong and gone against your law; we have not had your forgiveness.

Lamentations 5:16

The crown has been taken from our head: sorrow is ours, for we are sinners.

Daniel 9:6-7

We have not given ear to your servants the prophets, who said words in your name to our kings and our rulers and our fathers and all the people of the land.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain