Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Thi talte er de kommende År, jeg skal ud på en Færd, jeg ej vender hjem fra. 

New American Standard Bible

"For when a few years are past, I shall go the way of no return.

Krydsreferencer

Job 14:10

men dør en Mand, er det ude med ham, udånder Mennesket, hvor er han da?

Job 7:9-10

Som Skyen svinder og trækker bort, bliver den, der synker i Døden, borte,

Job 14:5

Når hans Dages Tal er fastsat, hans Måneder talt hos dig, og du har sat ham en uoverskridelig Grænse,

Job 14:14

Om Manden dog døde for atter at leve! Da vented jeg rolig al Stridens Tid, indtil min Afløsning kom;

Prædikeren 12:5

da man også ængstes for Bakker, og Rædsler lurer på Vejen, da Mandeltræet blomstrer; Græshoppen slappes og Kapersbærret svigter, nu Mennesket går til sin evige Bolig og Sørgetoget går gennem Gaden,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931