Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they will remove from the mountain of God, a way of three days: and the ark of the covenant of Jehovah removed before them, a way of three days, to search out for them a rest

New American Standard Bible

Thus they set out from the mount of the Lord three days’ journey, with the ark of the covenant of the Lord journeying in front of them for the three days, to seek out a resting place for them.

King James Version

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

Holman Bible

They set out from the mountain of the Lord on a three-day journey with the ark of the Lord’s covenant traveling ahead of them for those three days to seek a resting place for them.

International Standard Version

So they traveled from the mountain of the LORD, a three-day trip, with the Ark of the Covenant of the LORD traveling in front of them a three day trip to explore a place for them to rest.

A Conservative Version

And they set forward from the mount of LORD three days' journey. And the ark of the covenant of LORD went before them three days' journey, to seek out a resting-place for them.

American Standard Version

And they set forward from the mount of Jehovah three days journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them three days journey, to seek out a resting-place for them.

Amplified

So they set out from the mountain of the Lord (Sinai) three days’ journey; and the ark of the covenant of the Lord went in front of them during the three days’ journey to seek out a resting place for them.

Bible in Basic English

So they went forward three days' journey from the mountain of the Lord; and the ark of the Lord's agreement went three days' journey before them, looking for a resting-place for them;

Darby Translation

And they set forward from the mountain of Jehovah and went three days' journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them in the three days' journey, to search out a resting-place for them.

King James 2000

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

Lexham Expanded Bible

And so they set out from the mountain of Yahweh a journey of three days, with the ark of the covenant of Yahweh setting out ahead of them three days' journey to search out a resting place for them;

Modern King James verseion

And they moved three days' journey from the mountain of Jehovah. And the ark of the covenant of Jehovah went before them in the three days' journey, to look for a resting-place for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they departed from the mount of the LORD three days' journey, and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey to search out a resting place for them.

NET Bible

So they traveled from the mountain of the Lord three days' journey; and the ark of the covenant of the Lord was traveling before them during the three days' journey, to find a resting place for them.

New Heart English Bible

They set forward from the Mount of the LORD three days' journey. The ark of the covenant of the LORD went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.

The Emphasized Bible

So then they went forward, from the mountain of Yahweh, a journey of three days, - and the ark of the covenant of Yahweh, was going before them a journey of three days, to search out for them a resting-place,

Webster

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to seek a resting-place for them.

World English Bible

They set forward from the Mount of Yahweh three days' journey. The ark of the covenant of Yahweh went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.

Youngs Literal Translation

And they journey from the mount of Jehovah a journey of three days; and the ark of the covenant of Jehovah is journeying before them the journey of three days, to spy out for them a resting-place;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

from the mount
הר 
Har 
Usage: 544

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
יום 
Yowm 
Usage: 2293
Usage: 2293

דּרך 
Derek 
דּרך 
Derek 
Usage: 704
Usage: 704

and the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

נסע 
Naca` 
Usage: 146

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

them in the three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

to search out
תּוּר 
Tuwr 
Usage: 23

מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

Context Readings

The Appeal To Hobab

32 And it being when thou shalt go with us, it being that which Jehovah will do good with us and we did good to thee. 33 And they will remove from the mountain of God, a way of three days: and the ark of the covenant of Jehovah removed before them, a way of three days, to search out for them a rest 34 And the cloud of Jehovah upon them the day in their removing out of the camp.

Cross References

Deuteronomy 1:33

He going in the way before you to search out for you a place for you to encamp, in fire by night, to cause you to see in what way ye shall go in it, and in a cloud by day.

Exodus 3:1

And Moses was feeding the sheep of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian: and he will lead the sheep behind the desert, and he will come to the mountain of God, to Horeb.

Exodus 19:3

And Moses went up to God, and Jehovah will call to him from the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob and shalt announce to the sons of Israel:

Exodus 24:17-18

And the appearance of the glory of Jehovah as consuming fire upon the head of the, mountain in the eyes of the sons of Israel.

Exodus 33:14-15

And he will say, My face and my rest shall go to thee.

Numbers 10:12

And the sons of Israel will remove for their departure from the desert of Sinai; and the cloud will dwell in the desert of Paran.

Deuteronomy 9:9

In my going up to the mount to take the tables of stone, the tables of the covenant which Jehovah made with you, and I shall dwell in the mountain forty days and forty nights; I ate not bread and I drank not water:

Deuteronomy 31:26

Take the book of this law and put it at the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, and it was there for a witness against thee.

Joshua 3:2-6

And it will be from the end of three days and the scribes will pass through in the midst of the camp.

Joshua 3:11-17

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan.

Joshua 4:7

And say ye to them that the waters of Jordan were cut off from before the ark of the covenant of Jehovah; in its passing through Jordan the waters of Jordan were cut off: and these stones were for a remembrance to the sons of Israel even to forever.

Judges 20:27

And the sons of Israel will ask in Jehovah, (and there the ark of the covenant of God in those days,

1 Samuel 4:3

And the people will come to the camp, and the old men of Israel will, say, Wherefore did Jehovah smite us this day before Philisteim? We will take to us from Shiloh the ark of the covenant of Jehovah, and it shall come into the midst of us and save us from the hand of our enemies.

Psalm 95:11

For I sware in mine anger if they shall come in to my rest

Isaiah 28:12

To whom he said to them, This the rest they caused to the weary to rest; and this the quiet: and they would not hear.

Isaiah 66:1

Thus said Jehovah, The heavens my throne, and the earth the footstool of my feet: where this house which ye will build to me? and where this place of my rest?

Jeremiah 3:16

And it was that ye shall be multiplied and be fruitful in the land in those days, says Jehovah; they shall no more say, The ark of the covenant of Jehovah: and it shall not come up upon the heart, and they shall not remember upon it, and they shall not review and it shall be clone no more.

Jeremiah 6:16

Thus said Jehovah, Stand ye upon the ways, and see, and ask for the beaten paths of old, where this the good way, and go ye in it, and find rest to your soul. And they will say, We will not go.

Jeremiah 31:8-9

Behold me bringing them from the land of the north, and I gathered them from the thighs of the earth, with them the blind and the lame, her being Pregnant, and her bringing forth together: a great convocation shall turn back hither.

Ezekiel 20:6

In that day I lifted up my hand to them to bring them forth out of the land of Egypt to the land which I spied out for them flowing milk and honey; this the glory to all lands:

Matthew 11:28-30

Come to me, all ye wearied and loaded, and I will cause you to rest.

Hebrews 4:3-11

For we having believed come into the rest, as he said, As I sware in my wrath, if they shall come into my rest: although the works having been from the foundation of the world.

Hebrews 13:20

And the God of peace, having brought up from the dead, the great Shepherd of the sheep, in the blood of the eternal covenant, our Lord Jesus Christ,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain