Parallel Verses

New American Standard Bible

if you will listen to the voice of the LORD your God, keeping all His commandments which I am commanding you today, and doing what is right in the sight of the LORD your God.

King James Version

When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.

Holman Bible

This [will occur] if you obey the Lord your God, keeping all His commands I am giving you today, doing what is right in the sight of the Lord your God.

International Standard Version

if you obey the voice of the LORD your God by observing all his commands that I'm commanding you today. Do what is right in the sight of the LORD your God."

A Conservative Version

when thou shall hearken to the voice of LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of LORD thy God.

American Standard Version

when thou shalt hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God.

Amplified

If you obey the voice of the Lord your God, to keep all His commandments which I command you this day, to do what is right in the eyes of the Lord your God.

Bible in Basic English

So long as you give ear to the voice of the Lord your God, and keep all his orders which I give you today, and do what is right in the eyes of the Lord your God.

Darby Translation

when thou hearkenest to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, that thou mayest do what is right in the eyes of Jehovah thy God.

Jubilee 2000 Bible

when thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, keeping all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.

Julia Smith Translation

When thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God to watch all his commands which I command thee this day, to do the right in the eyes of Jehovah thy God.

King James 2000

When you shall hearken to the voice of the LORD your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do that which is right in the eyes of the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

if you listen to the voice of Yahweh your God, to keep all [of] his commandments that I [am] commanding [to] you {today} [so as] to do the right [thing] in the eyes of Yahweh your God."

Modern King James verseion

when you listen to the voice of Jehovah your God, to keep all His commandments which I command you today, to do the right in the eyes of Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when thou hast hearkened unto the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day so that thou do that which is right in the eyes of the LORD thy God.

NET Bible

Thus you must obey the Lord your God, keeping all his commandments that I am giving you today and doing what is right before him.

New Heart English Bible

when you shall listen to the voice of the LORD your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do that which is right in the eyes of the LORD your God.

The Emphasized Bible

so long as thou shalt hearken unto the voice of Yahweh thy God, to keep all his commandments, which I am commanding thee to-day, - to do what is right in the eyes of Yahweh thy God.

Webster

When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.

World English Bible

when you shall listen to the voice of Yahweh your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do that which is right in the eyes of Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

when thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commands which I am commanding thee to-day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to do

Usage: 0

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

17 "Nothing from that which is put under the ban shall cling to your hand, in order that the LORD may turn from His burning anger and show mercy to you, and have compassion on you and make you increase, just as He has sworn to your fathers, 18 if you will listen to the voice of the LORD your God, keeping all His commandments which I am commanding you today, and doing what is right in the sight of the LORD your God.



Cross References

Deuteronomy 12:25

"You shall not eat it, so that it may be well with you and your sons after you, for you will be doing what is right in the sight of the LORD.

Deuteronomy 12:28

"Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the LORD your God.

Deuteronomy 12:32

"Whatever I command you, you shall be careful to do; you shall not add to nor take away from it.

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments.

Matthew 6:33

"But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be added to you.

Matthew 7:21

"Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven will enter.

Matthew 7:24

"Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them, may be compared to a wise man who built his house on the rock.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain