Parallel Verses

New American Standard Bible

If there is found in your midst, in any of your towns, which the Lord your God is giving you, a man or a woman who does what is evil in the sight of the Lord your God, by transgressing His covenant,

King James Version

If there be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant,

Holman Bible

“If a man or woman among you in one of your towns that the Lord your God will give you is discovered doing evil in the sight of the Lord your God and violating His covenant

International Standard Version

"You may discover that a man or woman living in one of your cities that the LORD your God is about to give you has done evil in the eyes of the LORD your God by transgressing his covenant.

A Conservative Version

If there be found in the midst of thee, within any of thy gates which LORD thy God gives thee, man or woman, who does that which is evil in the sight of LORD thy God, in transgressing his covenant,

American Standard Version

If there be found in the midst of thee, within any of thy gates which Jehovah thy God giveth thee, man or woman, that doeth that which is evil in the sight of Jehovah thy God, in transgressing his covenant,

Amplified

“If there is discovered among you, within any of your cities, which the Lord your God is giving you, a man or a woman who does evil in the sight of the Lord your God, by transgressing (violating) His covenant,

Bible in Basic English

If there is any man or woman among you, in any of the towns which the Lord your God gives you, who does evil in the eyes of the Lord your God, sinning against his agreement,

Darby Translation

If there be found in thy midst in any of thy gates which Jehovah thy God giveth thee, man or woman, that doeth what is evil in the sight of Jehovah thy God, in transgressing his covenant,

Julia Smith Translation

When there shall be found in the midst of thee in one of thy gates which Jehovah thy God gave to thee, a man or a woman who shall do evil in the eyes of Jehovah thy God to pass by his covenant,

King James 2000

If there be found among you, within any of your gates which the LORD your God gives you, man or woman, that has done wickedness in the sight of the LORD your God, in transgressing his covenant,

Lexham Expanded Bible

If [there] is found in one of your {towns} that Yahweh your God [is] giving to you a man or a woman that does evil in the eyes of Yahweh your God to transgress his covenant

Modern King James verseion

If there is found among you, inside any of your gates which Jehovah your God gives you, a man or woman who does what is evil in the sight of Jehovah your God, in breaking His covenant,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there be found among you, in any of thy cities which the LORD thy God giveth thee, man or woman that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy

NET Bible

Suppose a man or woman is discovered among you -- in one of your villages that the Lord your God is giving you -- who sins before the Lord your God and breaks his covenant

New Heart English Bible

If there is found in the midst of you, within any of your gates which the LORD your God gives you, man or woman, who does that which is evil in the sight of the LORD your God, in transgressing his covenant,

The Emphasized Bible

When there shall be found in thy midst, within any of thy gates, which Yahweh thy God is giving unto thee, man or woman who doeth the thing which is wicked in the eyes of Yahweh thy God by transgressing his covenant;

Webster

If there shall be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman that hath wrought wickedness in the sight of of the LORD thy God, in transgressing his covenant,

World English Bible

If there be found in the midst of you, within any of your gates which Yahweh your God gives you, man or woman, who does that which is evil in the sight of Yahweh your God, in transgressing his covenant,

Youngs Literal Translation

'When there is found in thy midst, in one of thy cities which Jehovah thy God is giving to thee, a man or a woman who doth the evil thing in the eyes of Jehovah thy God by transgressing His covenant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If there be found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

קרב 
Qereb 
Usage: 226

אחד 
'echad 
Usage: 432

of thy gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

which the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

or woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

1 You shall not sacrifice to the Lord your God an ox or a sheep which has a blemish or any defect, for that is a detestable thing to the Lord your God. 2 If there is found in your midst, in any of your towns, which the Lord your God is giving you, a man or a woman who does what is evil in the sight of the Lord your God, by transgressing His covenant, 3 and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, which I have not commanded,



Cross References

Deuteronomy 17:5

then you shall bring out that man or that woman who has done this evil deed to your gates, that is, the man or the woman, and you shall stone them to death.

Joshua 7:11

Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant which I commanded them. And they have even taken some of the things under the ban and have both stolen and deceived. Moreover, they have also put them among their own things.

Joshua 7:15

It shall be that the one who is taken with the things under the ban shall be burned with fire, he and all that belongs to him, because he has transgressed the covenant of the Lord, and because he has committed a disgraceful thing in Israel.’”

Joshua 23:16

When you transgress the covenant of the Lord your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, then the anger of the Lord will burn against you, and you will perish quickly from off the good land which He has given you.”

Judges 2:20

So the anger of the Lord burned against Israel, and He said, “Because this nation has transgressed My covenant which I commanded their fathers and has not listened to My voice,

2 Kings 18:12

because they did not obey the voice of the Lord their God, but transgressed His covenant, even all that Moses the servant of the Lord commanded; they would neither listen nor do it.

Hosea 6:7

But like Adam they have transgressed the covenant;
There they have dealt treacherously against Me.

Hosea 8:1

Put the trumpet to your lips!
Like an eagle the enemy comes against the house of the Lord,
Because they have transgressed My covenant
And rebelled against My law.

Leviticus 26:15

if, instead, you reject My statutes, and if your soul abhors My ordinances so as not to carry out all My commandments, and so break My covenant,

Leviticus 26:25

I will also bring upon you a sword which will execute vengeance for the covenant; and when you gather together into your cities, I will send pestilence among you, so that you shall be delivered into enemy hands.

Deuteronomy 4:23

So watch yourselves, that you do not forget the covenant of the Lord your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything against which the Lord your God has commanded you.

Deuteronomy 13:6-18

If your brother, your mother’s son, or your son or daughter, or the wife you cherish, or your friend who is as your own soul, entice you secretly, saying, ‘Let us go and serve other gods’ (whom neither you nor your fathers have known,

Deuteronomy 29:18

so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

Deuteronomy 29:25

Then men will say, ‘Because they forsook the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.

Deuteronomy 31:20

For when I bring them into the land flowing with milk and honey, which I swore to their fathers, and they have eaten and are satisfied and become prosperous, then they will turn to other gods and serve them, and spurn Me and break My covenant.

Jeremiah 31:32

not like the covenant which I made with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, although I was a husband to them,” declares the Lord.

Ezekiel 16:38

Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Hebrews 8:9-10

Not like the covenant which I made with their fathers
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not continue in My covenant,
And I did not care for them, says the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain