Parallel Verses

Amplified

If a malicious witness rises up against a man to [falsely] accuse him of wrongdoing,

New American Standard Bible

If a malicious witness rises up against a man to accuse him of wrongdoing,

King James Version

If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;

Holman Bible

“If a malicious witness testifies against someone accusing him of a crime,

International Standard Version

When a malicious witness takes the stand against a man and accuses him,

A Conservative Version

If an unrighteous witness rises up against any man to testify against him of wrong-doing,

American Standard Version

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing,

Bible in Basic English

If a false witness makes a statement against a man, saying that he has done wrong,

Darby Translation

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of an offence;

Julia Smith Translation

If a witness of wrong shall rise up against a man to testify apostasy against him;

King James 2000

If a false witness rises up against any man to testify against him that which is wrong;

Lexham Expanded Bible

If {a malicious witness} gets up {to accuse} anyone to testify against him falsely,

Modern King James verseion

If a false witness rises up against any man to testify a falling away against him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If an unrighteous witness rise up against a man to accuse him of trespass:

NET Bible

If a false witness testifies against another person and accuses him of a crime,

New Heart English Bible

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,

The Emphasized Bible

When there shall rise up a wrongful witness against a man, - to answer against him perversely,

Webster

If a false witness shall rise up against any man to testify against him that which is wrong;

World English Bible

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,

Youngs Literal Translation

'When a violent witness doth rise against a man, to testify against him apostasy,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a false
חמס 
Chamac 
Usage: 60

עד 
`ed 
Usage: 69

rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to testify
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

15 “A single witness shall not appear in a trial against a man for any wrong or any sin which he has committed; [only] on the testimony or evidence of two or three witnesses shall a charge be confirmed. 16 If a malicious witness rises up against a man to [falsely] accuse him of wrongdoing, 17 then both parties to the controversy shall stand before the Lord, before the priests and the judges who will be in office at that time.



Cross References

Psalm 27:12


Do not give me up to the will of my adversaries,
For false witnesses have come against me;
They breathe out violence.

Psalm 35:11


Malicious witnesses rise up;
They ask me of things that I do not know.

Exodus 23:1-7

“You shall not give a false report; you shall not join hands with the wicked to be a malicious witness [promoting wrong and violence].

1 Kings 21:10-13

and seat two worthless and unprincipled men opposite him, and have them testify against him, saying, ‘You cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”

Mark 14:55-59

Now the chief priests and the entire Council (Sanhedrin, Jewish High Court) were trying to obtain testimony against Jesus [which they could use] to have Him [condemned and] executed, but they were not finding any.

Acts 6:13

They presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and the Law [of Moses];

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain