Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'
New American Standard Bible
for the Lord your God
King James Version
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Holman Bible
For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you
International Standard Version
For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'
A Conservative Version
For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
American Standard Version
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Amplified
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
Bible in Basic English
For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.
Darby Translation
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Julia Smith Translation
For Jehovah your God goes with you to war with you against your enemies, to save you.
King James 2000
For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Modern King James verseion
For Jehovah your God is He who goes with you to fight for you against your enemies, to save you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD thy God goeth with you to fight for you against your enemies and to save you.'
NET Bible
for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."
New Heart English Bible
for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
The Emphasized Bible
For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you.
Webster
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
World English Bible
for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
Youngs Literal Translation
for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.
Themes
Armies » March in ranks » Exhorted before battle
Priest » Duties of » To encourage the army on the eve of battle
priests » Services of » Encouraging the people when they went to war
Protection » Is vouchsafed to saints in » Defending them against their enemies
Topics
Interlinear
'elohiym
Lacham
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 20:4
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
3 And he shall say to them, 'Hear, Israel, you are near {today} to the battle against your enemies; {do not lose heart}; you shall not be afraid, and you shall not panic, and you shall not be terrified {because of them}, 4 for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.' 5 And the officials shall speak to the troops, {saying}, 'Who [is] the man who has built a new house and has not dedicated it? Let him go and return to this house, so that he does not die in battle and {another man} dedicates it.
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 1:30
Yahweh your God, who is going {before you}, will himself fight for you, {just as} he did for you in Egypt before your eyes,
Deuteronomy 3:22
You shall not fear them, for Yahweh your God is the [one] fighting for you.
Joshua 23:10
One of your men put to flight a thousand, for Yahweh your God [is] fighting for you, just as he promised you.
Joshua 10:42
all of these kings and their land Joshua captured at one time, because Yahweh the God of Israel fought for Israel.
Exodus 14:14
Yahweh will fight for you, and you must be quiet."
Deuteronomy 11:25
No one can take a stand {against you}; your dread and your fear Yahweh your God will put on the {surface} of all the land {where you tread}, [just] as he {promised} to you.
Deuteronomy 32:30
How could one chase a thousand and two could cause a myriad to flee, if their Rock had not sold them, and Yahweh had [not] given them up?
2 Chronicles 13:12
And look, God [is] with us at the head, and his priests [have] the trumpets for sounding blasts against you, O sons of Israel. Do not fight against Yahweh, the God of your ancestors, for you will not succeed."
2 Chronicles 32:7-8
"Be strong! Be courageous! Do not fear and do not be dismayed before the king of Assyria and before all the crowd that [is] with him, for [there are] more with us than with him.
Psalm 144:1-2
Blessed be Yahweh, my rock, the one who trains my hands for battle, my fingers for war--
Romans 8:37
[No], but in all these [things] we prevail completely through the one who loved us.