Parallel Verses
World English Bible
for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
New American Standard Bible
for the Lord your God
King James Version
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Holman Bible
For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you
International Standard Version
For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'
A Conservative Version
For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
American Standard Version
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Amplified
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
Bible in Basic English
For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.
Darby Translation
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Julia Smith Translation
For Jehovah your God goes with you to war with you against your enemies, to save you.
King James 2000
For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Lexham Expanded Bible
for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'
Modern King James verseion
For Jehovah your God is He who goes with you to fight for you against your enemies, to save you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD thy God goeth with you to fight for you against your enemies and to save you.'
NET Bible
for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."
New Heart English Bible
for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
The Emphasized Bible
For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you.
Webster
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Youngs Literal Translation
for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.
Themes
Armies » March in ranks » Exhorted before battle
Priest » Duties of » To encourage the army on the eve of battle
priests » Services of » Encouraging the people when they went to war
Protection » Is vouchsafed to saints in » Defending them against their enemies
Topics
Interlinear
'elohiym
Lacham
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 20:4
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." 5 The officers shall speak to the people, saying, "What man is there who has built a new house, and has not dedicated it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 1:30
Yahweh your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
Deuteronomy 3:22
You shall not fear them; for Yahweh your God, he it is who fights for you."
Joshua 23:10
One man of you shall chase a thousand; for it is Yahweh your God who fights for you, as he spoke to you.
Joshua 10:42
Joshua took all these kings and their land at one time, because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.
Exodus 14:14
Yahweh will fight for you, and you shall be still."
Deuteronomy 11:25
No man shall be able to stand before you: Yahweh your God shall lay the fear of you and the dread of you on all the land that you shall tread on, as he has spoken to you.
Deuteronomy 32:30
How could one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, and Yahweh had delivered them up?
2 Chronicles 13:12
Behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. Children of Israel, don't fight against Yahweh, the God of your fathers; for you shall not prosper."
2 Chronicles 32:7-8
"Be strong and courageous, don't be afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude who is with him; for there is a greater with us than with him.
Psalm 144:1-2
Blessed be Yahweh, my rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:
Romans 8:37
No, in all these things, we are more than conquerors through him who loved us.