Parallel Verses

Holman Bible

The officers will continue to address the army and say, ‘Is there any man who is afraid or cowardly? Let him leave and return home, so that his brothers’ hearts won’t melt like his own.’

New American Standard Bible

Then the officers shall speak further to the people and say, ‘Who is the man that is afraid and fainthearted? Let him depart and return to his house, so that he might not make his brothers’ hearts melt like his heart.’

King James Version

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.

International Standard Version

"Let the officials also speak to the army, "Is there a man here who is afraid and faint-hearted? Let him go back home. Otherwise, he may demoralize his fellow soldier.'

A Conservative Version

And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there who is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart.

American Standard Version

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as his heart.

Amplified

Then the officers shall speak further to the soldiers and say, ‘Who is the man who is afraid and lacks courage? Let him go and return to his house, so that he does not cause his brothers’ courage to fail like his own.’

Bible in Basic English

And let the overseers go on to say to the people, If there is any man whose heart is feeble with fear, let him go back to his house before he makes the hearts of his countrymen feeble.

Darby Translation

And the officers shall speak further unto the people, and shall say, What man is there that is timid and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as well as his heart.

Julia Smith Translation

And the scribes shall add to speak to the people, and they said, What man was afraid and cast down of heart? he shall go and turn back to his house, and he shall not melt his brother's heart as his heart.

King James 2000

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.

Lexham Expanded Bible

And the officials shall continue to speak to the troops, and they shall say, '{What man} is afraid {and disheartened}? Let him go, and let him return to his house, and let him not cause the heart of his brothers to melt like his.'

Modern King James verseion

And the officers shall speak further to the people, and they shall say, Who is the man that is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brothers' heart faint as well as his heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let the officers speak further unto the people, and say, 'If any man fear and be fainthearted, let him go and return unto his house, lest his brother's heart be made faint as well as his.'

NET Bible

In addition, the officers are to say to the troops, "Who among you is afraid and fainthearted? He may go home so that he will not make his fellow soldier's heart as fearful as his own."

New Heart English Bible

The officers shall speak further to the people, and they shall say, "What man is there who is fearful and fainthearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."

The Emphasized Bible

Then shall the officers further speak unto the people, and say - Who is the man that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, - lest his brethren's heart melt as well as his heart.

Webster

And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return to his house, lest his brethren's heart should faint as well as his heart.

World English Bible

The officers shall speak further to the people, and they shall say, "What man is there who is fearful and fainthearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."

Youngs Literal Translation

And the authorities have added to speak unto the people, and said, Who is the man that is afraid and tender of heart? -- let him go and turn back to his house, and the heart of his brethren doth not melt like his heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ירא 
Yare' 
Usage: 43

רך 
Rak 
Usage: 16

let him go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

לבב 
Lebab 
Usage: 251

מסס 
Macac 
Usage: 21

References

Fausets

Hastings

War

Smith

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

7 Has any man become engaged to a woman and not married her? Let him leave and return home. Otherwise he may die in battle and another man marry her.’ 8 The officers will continue to address the army and say, ‘Is there any man who is afraid or cowardly? Let him leave and return home, so that his brothers’ hearts won’t melt like his own.’ 9 When the officers have finished addressing the army, they will appoint military commanders to lead it.

Cross References

Judges 7:3

Now announce in the presence of the people: ‘Whoever is fearful and trembling may turn back and leave Mount Gilead.’” So 22,000 of the people turned back, but 10,000 remained.

Deuteronomy 1:28

Where can we go? Our brothers have discouraged us, saying: The people are larger and taller than we are; the cities are large, fortified to the heavens. We also saw the descendants of the Anakim there.’

Acts 15:37-38

Barnabas wanted to take along John Mark.

Exodus 15:15

Then the chiefs of Edom will be terrified;
trembling will seize the leaders of Moab;
the inhabitants of Canaan will panic;

Numbers 13:31-3

But the men who had gone up with him responded, “We can’t go up against the people because they are stronger than we are!”

Numbers 32:9

After they went up as far as Eshcol Valley and saw the land, they discouraged the Israelites from entering the land the Lord had given them.

Deuteronomy 23:9

“When you are encamped against your enemies, be careful to avoid anything offensive.

Luke 9:62

But Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.”

1 Corinthians 15:33

Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.”

Revelation 3:16

So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of My mouth.

Revelation 21:8

But the cowards, unbelievers, vile, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars—their share will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain