Parallel Verses

New American Standard Bible

"Then the officers shall speak further to the people and say, 'Who is the man that is afraid and fainthearted? Let him depart and return to his house, so that he might not make his brothers' hearts melt like his heart.'

King James Version

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.

Holman Bible

The officers will continue to address the army and say, 'Is there any man who is afraid or fainthearted? Let him leave and return home, so that his brothers' hearts won't melt like his own.'

International Standard Version

"Let the officials also speak to the army, "Is there a man here who is afraid and faint-hearted? Let him go back home. Otherwise, he may demoralize his fellow soldier.'

A Conservative Version

And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there who is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart.

American Standard Version

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as his heart.

Amplified

And the officers shall speak further to the people, and say, What man is fearful and fainthearted? Let him return to his house, lest [because of him] his brethren's [minds and] hearts faint as does his own.

Bible in Basic English

And let the overseers go on to say to the people, If there is any man whose heart is feeble with fear, let him go back to his house before he makes the hearts of his countrymen feeble.

Darby Translation

And the officers shall speak further unto the people, and shall say, What man is there that is timid and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as well as his heart.

Jubilee 2000 Bible

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and a coward at heart? Let him go and return unto his house that he not cause his brethren's hearts to become as his heart.

Julia Smith Translation

And the scribes shall add to speak to the people, and they said, What man was afraid and cast down of heart? he shall go and turn back to his house, and he shall not melt his brother's heart as his heart.

King James 2000

And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.

Lexham Expanded Bible

And the officials shall continue to speak to the troops, and they shall say, '{What man} is afraid {and disheartened}? Let him go, and let him return to his house, and let him not cause the heart of his brothers to melt like his.'

Modern King James verseion

And the officers shall speak further to the people, and they shall say, Who is the man that is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brothers' heart faint as well as his heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let the officers speak further unto the people, and say, 'If any man fear and be fainthearted, let him go and return unto his house, lest his brother's heart be made faint as well as his.'

NET Bible

In addition, the officers are to say to the troops, "Who among you is afraid and fainthearted? He may go home so that he will not make his fellow soldier's heart as fearful as his own."

New Heart English Bible

The officers shall speak further to the people, and they shall say, "What man is there who is fearful and fainthearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."

The Emphasized Bible

Then shall the officers further speak unto the people, and say - Who is the man that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, - lest his brethren's heart melt as well as his heart.

Webster

And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return to his house, lest his brethren's heart should faint as well as his heart.

World English Bible

The officers shall speak further to the people, and they shall say, "What man is there who is fearful and fainthearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."

Youngs Literal Translation

And the authorities have added to speak unto the people, and said, Who is the man that is afraid and tender of heart? -- let him go and turn back to his house, and the heart of his brethren doth not melt like his heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ירא 
Yare' 
Usage: 43

רך 
Rak 
Usage: 16

let him go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

לבב 
Lebab 
Usage: 251

מסס 
Macac 
Usage: 21

References

Fausets

Hastings

War

Smith

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

7 'And who is the man that is engaged to a woman and has not married her? Let him depart and return to his house, otherwise he might die in the battle and another man would marry her.' 8 "Then the officers shall speak further to the people and say, 'Who is the man that is afraid and fainthearted? Let him depart and return to his house, so that he might not make his brothers' hearts melt like his heart.' 9 "When the officers have finished speaking to the people, they shall appoint commanders of armies at the head of the people.



Cross References

Judges 7:3

"Now therefore come, proclaim in the hearing of the people, saying, 'Whoever is afraid and trembling, let him return and depart from Mount Gilead.'" So 22,000 people returned, but 10,000 remained.

Deuteronomy 1:28

'Where can we go up? Our brethren have made our hearts melt, saying, "The people are bigger and taller than we; the cities are large and fortified to heaven. And besides, we saw the sons of the Anakim there."'

Acts 15:37-38

Barnabas wanted to take John, called Mark, along with them also.

Exodus 15:15

"Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away.

Numbers 13:31-3

But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us."

Numbers 32:9

"For when they went up to the valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the sons of Israel so that they did not go into the land which the LORD had given them.

Deuteronomy 23:9

"When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.

Luke 9:62

But Jesus said to him, "No one, after putting his hand to the plow and looking back, is fit for the kingdom of God."

1 Corinthians 15:33

Do not be deceived: "Bad company corrupts good morals."

Revelation 3:16

'So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of My mouth.

Revelation 21:8

"But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain