Parallel Verses

NET Bible

Remember that you were slaves in the land of Egypt; therefore, I am commanding you to do all this.

New American Standard Bible

You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this thing.

King James Version

And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Holman Bible

Remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I am commanding you to do this.

International Standard Version

Remember to do this because you were slaves in the land of Egypt. That is why I'm commanding you to do this."

A Conservative Version

And thou shall remember that thou were a bondman in the land of Egypt. Therefore I command thee to do this thing.

American Standard Version

And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Amplified

You shall [thoughtfully] remember [the fact] that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this thing.

Bible in Basic English

Keep in mind that you were a servant in the land of Egypt: for this is why I give you orders to do this.

Darby Translation

And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt; therefore I command thee to do this thing.

Julia Smith Translation

And remember that thou wert a servant in the land of Egypt: for this I command thee to do this word. shall be to thee, so that thy days shall be prolonged upon the land which Jehovah thy God gave to thee.

King James 2000

And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.

Lexham Expanded Bible

And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, therefore I [am] commanding you to do this thing."

Modern King James verseion

And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I command you to do this thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And remember that thou wast a servant in the land of Egypt: wherefore I command thee to do this thing.

New Heart English Bible

You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.

The Emphasized Bible

so shalt thou remember that a servant, becamest thou in the land of Egypt, - therefore, am I commending thee to do this thing.

Webster

And thou shalt remember that thou wast a bond-man in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

World English Bible

You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.

Youngs Literal Translation

and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt; therefore I am commanding thee to do this thing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that thou wast a bondman
עבד 
`ebed 
Usage: 800

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Consideration For People In Need

21 When you gather the grapes of your vineyard you must not do so a second time; they should go to the resident foreigner, orphan, and widow. 22 Remember that you were slaves in the land of Egypt; therefore, I am commanding you to do all this.

Cross References

Deuteronomy 24:18

Remember that you were slaves in Egypt and that the Lord your God redeemed you from there; therefore I am commanding you to do all this.

Deuteronomy 5:14-15

but the seventh day is the Sabbath of the Lord your God. On that day you must not do any work, you, your son, your daughter, your male slave, your female slave, your ox, your donkey, any other animal, or the foreigner who lives with you, so that your male and female slaves, like yourself, may have rest.

Deuteronomy 7:8

Rather it is because of his love for you and his faithfulness to the promise he solemnly vowed to your ancestors that the Lord brought you out with great power, redeeming you from the place of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.

Isaiah 51:1

"Listen to me, you who pursue godliness, who seek the Lord! Look at the rock from which you were chiseled, at the quarry from which you were dug!

2 Corinthians 8:8-9

I am not saying this as a command, but I am testing the genuineness of your love by comparison with the eagerness of others.

Ephesians 5:1-2

Therefore, be imitators of God as dearly loved children

1 John 4:10-11

In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain