Parallel Verses
NET Bible
Rather it is because of his love for you and his faithfulness to the promise he solemnly vowed to your ancestors that the Lord brought you out with great power, redeeming you from the place of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.
New American Standard Bible
but because the Lord loved you and kept the
King James Version
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Holman Bible
But because the Lord loved
International Standard Version
But the LORD loved you and kept his oath that he made to your ancestors. The LORD brought you out with great power from slavery, from the control of Pharaoh, king of Egypt.
A Conservative Version
but because LORD loves you. And because he would keep the oath which he swore to your fathers, LORD has brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
American Standard Version
but because Jehovah loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Amplified
But because the Lord loves you and is keeping the oath which He swore to your fathers, the Lord has brought you out with a mighty hand and redeemed (bought) you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Bible in Basic English
But because of his love for you, and in order to keep his oath to your fathers, the Lord took you out with the strength of his hand, making you free from the prison-house and from the hand of Pharaoh, king of Egypt.
Darby Translation
but because Jehovah loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a powerful hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Julia Smith Translation
For Jehovah loves you and watches the oath which he sware to your fathers: Jehovah brought you out by a strong hand, and he will redeem thee from the house of servants, from the house of Pharaoh king of Egypt.
King James 2000
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, has the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Lexham Expanded Bible
but {because of} the love of Yahweh [for] you and because of his keeping [of] the sworn oath that he swore to your ancestors, Yahweh brought you [out] with a strong hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh, the king of Egypt.
Modern King James verseion
But because Jehovah loved you, and because He would keep the oath which He had sworn to your fathers, Jehovah has brought you out with a mighty hand and redeemed you out of the house of slaves, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, therefore he brought you out of Egypt with a mighty hand and delivered you out of the house of bondage; even from the hand of Pharaoh king of Egypt.
New Heart English Bible
but because the LORD loves you, and because he would keep the oath which he swore to your fathers, has the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
The Emphasized Bible
but because Yahweh loved you and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, did Yahweh bring you forth with a firm hand, - and redeem thee out of the house of servants, out of the hand of Pharaoh king of Egypt.
Webster
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn to your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bond-men, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
World English Bible
but because Yahweh loves you, and because he would keep the oath which he swore to your fathers, has Yahweh brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Youngs Literal Translation
but because of Jehovah's loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Themes
Covenant » Who the lord keeps covenant with
Covenant » The lord being mindful of his covenant
Covenant » Of God with men » God faithful to
Israel/jews » The lord redeeming israel
Israel/jews » The lord choosing israel
Jews, the » The objects of » God's love
God, Love Of » Described as » Sovereign
Topics
Interlinear
Shamar
'ab
Yad
Bayith
Yad
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 7:8
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
7 It is not because you were more numerous than all the other peoples that the Lord favored and chose you -- for in fact you were the least numerous of all peoples. 8 Rather it is because of his love for you and his faithfulness to the promise he solemnly vowed to your ancestors that the Lord brought you out with great power, redeeming you from the place of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt. 9 So realize that the Lord your God is the true God, the faithful God who keeps covenant faithfully with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
Cross References
Exodus 32:13
Remember Abraham, Isaac, and Israel your servants, to whom you swore by yourself and told them, 'I will multiply your descendants like the stars of heaven, and all this land that I have spoken about I will give to your descendants, and they will inherit it forever.'"
Deuteronomy 10:15
However, only to your ancestors did he show his loving favor, and he chose you, their descendants, from all peoples -- as is apparent today.
Exodus 13:3
Moses said to the people, "Remember this day on which you came out from Egypt, from the place where you were enslaved, for the Lord brought you out of there with a mighty hand -- and no bread made with yeast may be eaten.
Exodus 13:14
In the future, when your son asks you 'What is this?' you are to tell him, 'With a mighty hand the Lord brought us out from Egypt, from the land of slavery.
Isaiah 43:4
Since you are precious and special in my sight, and I love you, I will hand over people in place of you, nations in place of your life.
Jeremiah 31:3
In a far-off land the Lord will manifest himself to them. He will say to them, 'I have loved you with an everlasting love. That is why I have continued to be faithful to you.
Luke 1:72-73
He has done this to show mercy to our ancestors, and to remember his holy covenant --
Genesis 22:16-18
and said, "'I solemnly swear by my own name,' decrees the Lord, 'that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
Exodus 12:41-42
At the end of the 430 years, on the very day, all the regiments of the Lord went out of the land of Egypt.
Exodus 20:2
"I, the Lord, am your God, who brought you from the land of Egypt, from the house of slavery.
Deuteronomy 4:20
You, however, the Lord has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.
Deuteronomy 4:34
Or has God ever before tried to deliver a nation from the middle of another nation, accompanied by judgments, signs, wonders, war, strength, power, and other very terrifying things like the Lord your God did for you in Egypt before your very eyes?
Deuteronomy 4:37
Moreover, because he loved your ancestors, he chose their descendants who followed them and personally brought you out of Egypt with his great power
Deuteronomy 9:4-5
Do not think to yourself after the Lord your God has driven them out before you, "Because of my own righteousness the Lord has brought me here to possess this land." It is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out ahead of you.
1 Samuel 12:22
The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The Lord was pleased to make you his own people.
2 Samuel 22:20
He brought me out into a wide open place; he delivered me because he was pleased with me.
Psalm 44:3
For they did not conquer the land by their swords, and they did not prevail by their strength, but rather by your power, strength and good favor, for you were partial to them.
Psalm 105:8-10
He always remembers his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations --
Psalm 105:42
Yes, he remembered the sacred promise he made to Abraham his servant.
Zephaniah 3:17
The Lord your God is in your midst; he is a warrior who can deliver. He takes great delight in you; he renews you by his love; he shouts for joy over you."
Matthew 11:26
Yes, Father, for this was your gracious will.
Luke 1:55
as he promised to our ancestors, to Abraham and to his descendants forever."
Ephesians 2:4-5
But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,
2 Thessalonians 2:13-14
But we ought to thank God always for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.
Titus 3:3-7
For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.
Hebrews 6:13-17
Now when God made his promise to Abraham, since he could swear by no one greater, he swore by himself,
1 John 4:19
We love because he loved us first.