Parallel Verses
NET Bible
The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent -- both of them are an abomination to the Lord.
New American Standard Bible
Both of them alike are an abomination to the Lord.
King James Version
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
Holman Bible
both are detestable to the Lord.
International Standard Version
Exonerating the wicked and condemning the righteous are both detestable to the LORD.
A Conservative Version
He who justifies a wicked man, and he who condemns a righteous man, both of them alike are an abomination to LORD.
American Standard Version
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
Amplified
He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous
Are both repulsive to the Lord.
Bible in Basic English
He who gives a decision for the evil-doer and he who gives a decision against the upright, are equally disgusting to the Lord.
Darby Translation
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, even they both are abomination to Jehovah.
Julia Smith Translation
He justifying the unjust one and he condemning the just one, is an abomination to Jehovah, also they two.
King James 2000
He that justifies the wicked, and he that condemns the just, even they both are abomination to the LORD.
Lexham Expanded Bible
He who justifies the wicked and he who condemns the righteous, the two of them [are] both abominations of Yahweh.
Modern King James verseion
He who justifies the wicked, and he who condemns the just, even both of them are hateful to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD hateth as well him that justifieth the ungodly, as him that condemneth the innocent.
New Heart English Bible
He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, both of them alike are an abomination to the LORD.
The Emphasized Bible
He that justifieth the lawless, and he that condemneth the righteous, an abomination to Yahweh, are they, both.
Webster
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
World English Bible
He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, both of them alike are an abomination to Yahweh.
Youngs Literal Translation
Whoso is justifying the wicked, And condemning the righteous, Even both of these are an abomination to Jehovah.
Themes
Condemnation » Those that condemn the just
Justification » Those that justify the wicked
Topics
Interlinear
Sh@nayim
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 17:15
Questions on Proverbs 17:15
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
14 Starting a quarrel is like letting out water; stop it before strife breaks out! 15 The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent -- both of them are an abomination to the Lord. 16 Of what use is money in the hand of a fool, since he has no intention of acquiring wisdom?
Names
Cross References
Exodus 23:7
Keep your distance from a false charge -- do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.
Isaiah 5:23
They pronounce the guilty innocent for a payoff, they ignore the just cause of the innocent.
Proverbs 18:5
It is terrible to show partiality to the wicked, by depriving a righteous man of justice.
1 Kings 21:13
The two villains arrived and sat opposite him. Then the villains testified against Naboth right before the people, saying, "Naboth cursed God and the king." So they dragged him outside the city and stoned him to death.
Proverbs 6:16
There are six things that the Lord hates, even seven things that are an abomination to him:
Proverbs 11:1
The Lord abhors dishonest scales, but an accurate weight is his delight.
Proverbs 15:8
The Lord abhors the sacrifices of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.
Proverbs 24:23-24
These sayings also are from the wise: To show partiality in judgment is terrible:
Isaiah 55:8-9
"Indeed, my plans are not like your plans, and my deeds are not like your deeds,
Ezekiel 22:27-29
Her officials are like wolves in her midst rending their prey -- shedding blood and destroying lives -- so they can get dishonest profit.
Amos 5:7
The Israelites turn justice into bitterness; they throw what is fair and right to the ground.
Amos 5:12
Certainly I am aware of your many rebellious acts and your numerous sins. You torment the innocent, you take bribes, and you deny justice to the needy at the city gate.
Amos 6:12
Can horses run on rocky cliffs? Can one plow the sea with oxen? Yet you have turned justice into a poisonous plant, and the fruit of righteous actions into a bitter plant.
Luke 23:18-25
But they all shouted out together, "Take this man away! Release Barabbas for us!"
Romans 4:5
But to the one who does not work, but believes in the one who declares the ungodly righteous, his faith is credited as righteousness.
James 5:6
You have condemned and murdered the righteous person, although he does not resist you.