Parallel Verses

Amplified

and you and the Levite and the stranger (resident alien, foreigner) among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household.

New American Standard Bible

and you and the Levite and the alien who is among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household.

King James Version

And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.

Holman Bible

You, the Levite, and the foreign resident among you will rejoice in all the good things the Lord your God has given you and your household.

International Standard Version

Then set it in the presence of the LORD your God and worship him. Rejoice with the descendants of Levi and the foreigner among you at all the good things that the LORD your God has given you and your family."

A Conservative Version

And thou shall rejoice in all the good which LORD thy God has given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the sojourner who is in the midst of thee.

American Standard Version

and thou shalt rejoice in all the good which Jehovah thy God hath given unto thee, and unto thy house, thou, and the Levite, and the sojourner that is in the midst of thee.

Bible in Basic English

And you will have joy in every good thing which the Lord your God has given to you and to your family; and the Levite, and the man from a strange land who is with you, will take part in your joy.

Darby Translation

And thou shalt rejoice in all the good that Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is in thy midst.

Julia Smith Translation

And rejoice in all the good that Jehovah thy God gave to thee and to thy house, thou and the Levite and the stranger which is in the midst of them.

King James 2000

And you shall rejoice in every good thing which the LORD your God has given unto you, and unto your house, you, and the Levite, and the stranger that is among you.

Lexham Expanded Bible

And you shall celebrate with all of the bounty that Yahweh your God gave to you and to your family, you and the Levite and the alien who [is] in your midst.

Modern King James verseion

And you shall rejoice in all the good which Jehovah your God has given to you, and to your house; you, and the Levite, and the stranger in your midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and rejoice over all the good things which the LORD thy God hath given unto thee and unto thine house, both thou the Levite and the stranger that is among you.

NET Bible

You will celebrate all the good things that the Lord your God has given you and your family, along with the Levites and the resident foreigners among you.

New Heart English Bible

And you shall rejoice in all the good which the LORD your God has given to you and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is among you.

The Emphasized Bible

and shalt rejoice in all the good things which Yahweh thy God, hath given unto thee, and unto thy house, - thou and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.

Webster

And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.

World English Bible

You shall rejoice in all the good which Yahweh your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is in the midst of you.

Youngs Literal Translation

and rejoiced in all the good which Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt rejoice
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

thou, and the Levite
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

that is among
קרב 
Qereb 
Usage: 226

Prayers for Deuteronomy 26:11

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

10 And now, look, I have brought the first of the produce of the ground which You, O Lord, have given me.’ And you shall place it before the Lord your God, and shall worship before the Lord your God; 11 and you and the Levite and the stranger (resident alien, foreigner) among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household. 12 “When you have finished paying all the tithe of your produce the third year, [which is] the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the stranger, to the orphan, and to the widow, so that they may eat within the gates of your cities and be satisfied.



Cross References

Deuteronomy 12:7

And there you and your households shall eat before the Lord your God, and rejoice in all to which you put your hand, in which the Lord your God has blessed you.

Deuteronomy 16:11

and you shall rejoice before the Lord your God, you and your son and your daughter and your male and female servants and the Levite who is within your [city] gates, and the stranger and the orphan and the widow who are among you, at the place where the Lord your God chooses to establish His Name (Presence).

Deuteronomy 12:12

And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your male and female servants, and the Levite who is within your [city] gates, since he has no portion or inheritance with you.

Psalm 63:3-5


Because Your lovingkindness is better than life,
My lips shall praise You.

Zechariah 9:17


For how great is God’s goodness and how great is His beauty! And how great [He will make Israel’s] goodliness and [Israel’s] beauty!
Grain and new wine will make the young men and virgins flourish.

Deuteronomy 12:18

But you shall eat them before the Lord your God in the place which the Lord your God will choose, you and your son and your daughter, and your male and female servants, and the Levite who is within your [city] gates; and you shall rejoice before the Lord your God in all that you undertake.

Deuteronomy 28:47

“Because you did not serve the Lord your God with a heart full of joy and gladness for the abundance of all things [with which He blessed you],

Psalm 100:1-2

Shout joyfully to the Lord, all the earth.

Isaiah 65:14


“Indeed, My servants will shout for joy from a happy heart,
But you will cry out with a heavy heart,
And you shall wail and howl from a broken spirit.

Acts 2:46-47

Day after day they met in the temple [area] continuing with one mind, and breaking bread in various private homes. They were eating their meals together with joy and generous hearts,

1 Corinthians 9:11

If we have sown [the good seed of] spiritual things in you, is it too much if we reap material things from you?

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always [delight, take pleasure in Him]; again I will say, rejoice!

1 Timothy 6:17-18

As for the rich in this present world, instruct them not to be conceited and arrogant, nor to set their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly and ceaselessly provides us with everything for our enjoyment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain