Parallel Verses

Amplified

“These [tribes] shall stand on Mount Gerizim to bless the people when you have crossed the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

New American Standard Bible

“When you cross the Jordan, these shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

King James Version

These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

Holman Bible

“When you have crossed the Jordan, these tribes will stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

International Standard Version

"When you cross the Jordan River, these tribes are to stand on Mount Gerizim to bless the people Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

A Conservative Version

These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye have passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

American Standard Version

These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

Bible in Basic English

These are to take their places on Mount Gerizim for blessing the people when you have gone over Jordan: Simeon and Levi and Judah and Issachar and Joseph and Benjamin;

Darby Translation

These shall stand to bless the people upon mount Gerizim, when ye have gone over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

Julia Smith Translation

These shall stand to bless the people upon mount Gerizim, in your passing over Jordan; Simeon and Levi and Judah and Issachar, and Joseph and Benjamin:

King James 2000

These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when you are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

Lexham Expanded Bible

"These [tribes] shall stand on Mount Gerizim to bless the people {when you cross} the Jordan: Simeon and Levi and Judah and Issachar and Joseph and Benjamin.

Modern King James verseion

These shall stand on Mount Gerizim to bless the people when you have come over Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin.

NET Bible

"The following tribes must stand to bless the people on Mount Gerizim when you cross the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

New Heart English Bible

"These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, when you have passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

The Emphasized Bible

These, shall stand to bless the people upon Mount Gerizim, when ye have passed over the Jordan, - Simeon and Levi and Judah, and Issachar and Joseph and Benjamin;

Webster

These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye have come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

World English Bible

"These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, when you have passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

Youngs Literal Translation

'These do stand, to bless the people, on mount Gerizzim, in your passing over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

גּרזים 
G@riziym 
Usage: 4

to bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

שׁמעון 
Shim`own 
Usage: 44

and Levi
לוי 
Leviy 
Usage: 66

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Issachar
ישּׂשׂכר 
Yissaskar 
Usage: 43

and Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

References

Morish

Watsons

Context Readings

Blessings And Curses

11 Moses also commanded the people that day, saying, 12 “These [tribes] shall stand on Mount Gerizim to bless the people when you have crossed the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin. 13 These [tribes] shall stand on Mount Ebal to pronounce the curse [for disobedience]: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.



Cross References

Judges 9:7

When they told Jotham, he went and stood at the top of Mount Gerizim and shouted to them, “Hear me, O men of Shechem, so that God may hear you.

Genesis 29:33-35

Then she conceived again and gave birth to a son and said, “Because the Lord heard that I am unloved, He has given me this son also.” So she named him Simeon (God hears).

Genesis 30:18

Then Leah said, “God has given me my reward because I have given my maid to my husband.” So she named him Issachar.

Genesis 30:24

She named him Joseph (may He add) and said, “May the Lord add to me another son.”

Genesis 35:18

And as her soul was departing, (for she died), she named him Ben-oni (son of my sorrow); but his father called him Benjamin (son of the right hand).

Deuteronomy 11:26-29

“Behold, today I am setting before you a blessing and a curse—

Joshua 8:33-35

All Israel, the stranger as well as the native born [among them], with their elders and officers and their judges, stood on either side of the ark before the Levitical priests who carried the ark of the covenant of the Lord. Half of them stood in front of Mount Gerizim and half of them in front of Mount Ebal, just as Moses the servant of the Lord had commanded at first to bless the people of Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain