Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[so] Yahweh alone guided him, and {there was no foreign god accompanying him}.

New American Standard Bible

The Lord alone guided him,
And there was no foreign god with him.

King James Version

So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

Holman Bible

The Lord alone led him,
with no help from a foreign god.

International Standard Version

the LORD alone guided him. There was no foreign god with him.

A Conservative Version

LORD alone led him, and there was no foreign god with him.

American Standard Version

Jehovah alone did lead him, And there was no foreign god with him.

Amplified


“So the Lord alone led him;
There was no foreign god with him.

Bible in Basic English

So the Lord only was his guide, no other god was with him.

Darby Translation

So Jehovah alone did lead him, And no strange god was with him.

Julia Smith Translation

Jehovah alone will lead him, And no strange god with him.

King James 2000

So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

Modern King James verseion

Jehovah alone led him, and there was no strange god with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD alone was his guide - and there was no strange god with him.

NET Bible

The Lord alone was guiding him, no foreign god was with him.

New Heart English Bible

The LORD alone led him. There was no foreign god with him.

The Emphasized Bible

Yahweh alone did lead him, - And there was with him no GOD of a stranger.

Webster

So the LORD alone did lead him, and there was no strange God with him.

World English Bible

Yahweh alone led him. There was no foreign god with him.

Youngs Literal Translation

Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the Lord

Usage: 0

בּדד 
Badad 
Usage: 11

נחה 
Nachah 
Usage: 39

him, and there was no strange
נכר 
Nekar 
Usage: 36

god
אל 
'el 
Usage: 114

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Images Deuteronomy 32:12

Prayers for Deuteronomy 32:12

Context Readings

Moses' Song

11 As an eagle stirs up its nest, hovers over its young, spreads out its wings, takes them, carries them on its pinions, 12 [so] Yahweh alone guided him, and {there was no foreign god accompanying him}. 13 And he set him on the high places of [the] land, and he fed [him] the crops of [the] field, and he nursed him with honey from crags, and [with] oil from flinty rock,

Cross References

Psalm 78:52-53

Then he led out his people like sheep and guided them like a herd in the wilderness.

Deuteronomy 1:31

and [just as he did] in the wilderness when you saw that Yahweh your God carried you, just as someone carries his son, all [along] the way [that] you traveled until {you reached} this place.'

Deuteronomy 32:39

See, now, that I, [even] I [am] he, and there is not a god besides me; I put to death and I give life; I wound and I heal; there is not [one] who delivers from my hand!

Nehemiah 9:12

You led them by day with a column of cloud and with a column of fire by night, to give them light on the way that they were to go.

Psalm 27:11

Teach me, O Yahweh, your way, and lead me on a level path because of my enemies.

Psalm 78:14

And he led them with the cloud by day, and all night with a fiery light.

Psalm 80:1

Give ear, O shepherd of Israel, [who] leads Joseph like a flock. Shine forth, [you who] sits [enthroned above] the cherubim.

Psalm 136:16

To [him who] led his people through the wilderness, for his loyal love [endures] forever.

Isaiah 43:11-12

I myself [am] Yahweh, and there is no savior besides me!

Isaiah 44:7-8

And who [is] like me? Let him proclaim [it]! And let him declare it and set it in order for me {since I established an eternal people} and things that are to come, and let them tell them [the things] that are coming.

Isaiah 46:4

Even to [your] old age I [am] he; even to [your] advanced age I myself will support [you]. I myself have made [you], and I myself will carry [you], and I myself will support [you], and I will save [you].

Isaiah 63:9-13

In all their distress, {there was no distress}, and the messenger of his {presence} saved them, in his love and compassion he himself redeemed them, and he lifted them up, and he supported them all [the] days of old.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain