Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And of Joseph he said, "Blessed by Yahweh [is] his land, with the choice things of heaven, with dew, and with the deep lying down beneath,

New American Standard Bible

Of Joseph he said,
Blessed of the Lord be his land,
With the choice things of heaven, with the dew,
And from the deep lying beneath,

King James Version

And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,

Holman Bible

He said about Joseph:

May his land be blessed by the Lord
with the dew of heaven’s bounty
and the watery depths that lie beneath;

International Standard Version

About Joseph he said: "May the blessing of the LORD be on his land: dew from the choicest of the heavens, and from the depths beneath;

A Conservative Version

And of Joseph he said, Blessed of LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that couches beneath,

American Standard Version

And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land, For the precious things of heaven, for the dew, And for the deep that coucheth beneath,

Amplified

And of Joseph he said,

“Blessed by the Lord be his land,
With the precious things of heaven, with the dew,
And from the deep water that lies beneath,

Bible in Basic English

And of Joseph he said, Let the blessing of the Lord be on his land; for the good things of heaven on high, and the deep waters flowing under the earth,

Darby Translation

And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land! By the precious things of the heavens, By the dew, and by the deep that lieth beneath,

Julia Smith Translation

And to Joseph he said, His land from the blessing of Jehovah, from the most excellent of the heavens, from the dew and from the deep reclining beneath,

King James 2000

And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, with the precious things of heaven, with the dew, and the deep lying beneath,

Modern King James verseion

And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land, with the precious things of the heavens, for the dew, and for the deep that crouches beneath,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto Joseph he said, "Blessed of the LORD is his land with the goodly fruits of heaven, with dew and with springs that lie beneath:

NET Bible

Of Joseph he said: May the Lord bless his land with the harvest produced by the sky, by the dew, and by the depths crouching beneath;

New Heart English Bible

Of Joseph he said, "His land is blessed by the LORD, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath,

The Emphasized Bible

And of Joseph, he said, Blessed of Yahweh, be his land, - With the precious things of the heavens with the dew, And with the abyss, couching beneath;

Webster

And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,

World English Bible

Of Joseph he said, "His land is blessed by Yahweh, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath,

Youngs Literal Translation

And of Joseph he said: -- Blessed of Jehovah is his land, By precious things of the heavens, By dew, and by the deep crouching beneath,

Topics

dew

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

he said

Usage: 0

of the Lord

Usage: 0

be his land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מגד 
meged 
Usage: 8

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

for the dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

and for the deep
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

References

Easton

Fausets

Hastings

Dew

Morish

Smith

Dew

Context Readings

Blessing On Joseph

12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh dwells {securely}, the Most High shields [all] around him, all the day, and between his shoulders he dwells." 13 And of Joseph he said, "Blessed by Yahweh [is] his land, with the choice things of heaven, with dew, and with the deep lying down beneath, 14 and with [the] choice things of [the] fruits of the [the] sun, and with the choice things of [the] yield of [the] {seasons},

Cross References

Genesis 49:22-26

Joseph [is] the bough of a fruitful vine, a fruitful bough by a spring. His branches climb over the wall.

Genesis 27:28-29

May God give you of the dew of heaven and of the fatness of the earth, and abundance of grain and new wine.

Genesis 48:5

And now, your two sons who were born to you in the land of Egypt before my coming to you in Egypt, are mine. Ephraim and Manasseh shall be mine as Reuben and Simeon [are].

Genesis 48:9

Then Joseph said to his father, "They [are] my sons whom God has given me here." And he said, "Please bring them to me that I may bless them."

Genesis 48:15-20

And he blessed Joseph and said, "The God before whom my fathers, Abraham and Isaac, walked, The God who shepherded me {all my life} unto this day,

Deuteronomy 32:2

May my teaching trickle like the dew, my words like rain showers on tender grass, and like spring showers on new growth.

Job 29:19

My roots [were] open to water, and dew spent the night on my branches;

Psalm 110:3

Your people {will volunteer} in the day of your power. In holy splendor, from [the] womb of [the] dawn, you will have the dew of your youth.

Proverbs 3:20

With his knowledge, depths broke open, and clouds dropped dew.

Proverbs 19:12

The rage of a king growls like a lion, but his favor is like dew on the grass.

Isaiah 18:4

For Yahweh said this to me: "I will be quiet, and I will look from my dwelling place like {clear heat because of light}, like a cloud of dew in [the] heat of harvest."

Hosea 14:5

I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily plant, and he will strike his roots like the [trees of] Lebanon.

Micah 5:7

And the remnant of Jacob will be in the midst of many nations, like dew from Yahweh, like showers upon the grass which does not wait for a man, nor delays for the children of humankind.

Zechariah 8:12

'For [there will be] a sowing of peace; the vine will give its fruit, and the soil will give its produce, and the heavens will give their dew. And I will cause the remnant of this people to inherit all these [things].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain