Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily plant, and he will strike his roots like the [trees of] Lebanon.

New American Standard Bible

I will be like the dew to Israel;
He will blossom like the lily,
And he will take root like the cedars of Lebanon.

King James Version

I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Holman Bible

I will be like the dew to Israel;
he will blossom like the lily
and take root like the cedars of Lebanon.

International Standard Version

I will be like the dew to Israel; Israel will blossom like a lily, growing roots like the cedars of Lebanon.

A Conservative Version

I will be as the dew to Israel. He shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

American Standard Version

I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Amplified


I shall be like the dew to Israel;
He will blossom like the lily,
And he will take root like the cedars of Lebanon.

Bible in Basic English

I will be as the dew to Israel; he will put out flowers like a lily, and send out his roots like Lebanon.

Darby Translation

I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Julia Smith Translation

I will be as the dew to Israel: he shall blossom as the lily and strike his roots as Lebanon.

King James 2000

I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Modern King James verseion

I will be as the dew to Israel; he shall grow as the lily and cast out his roots like Lebanon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will be as dew to Israel, and he shall flourish as a lily, and stretch out his roots as Lebanon.

NET Bible

I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of Lebanon.

New Heart English Bible

I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.

The Emphasized Bible

I will become as the dew unto Israel, he shall break forth as the lily, - and he shall strike his roots as Lebanon:

Webster

I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily and cast forth his roots as Lebanon.

World English Bible

I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.

Youngs Literal Translation

I am as dew to Israel, he flourisheth as a lily, And he striketh forth his roots as Lebanon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will be as the dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

he shall grow
פּרח 
Parach 
Usage: 37

as the lily
שׁושׁנּה שׁשׁן שׁושׁן שׁוּשׁן 
Shuwshan 
Usage: 15

and cast forth
נכה 
Nakah 
Usage: 501

שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

Devotionals

Devotionals about Hosea 14:5

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Hosea 14:5

Prayers for Hosea 14:5

Context Readings

A Promise Of Restoration

4 I will heal their disloyalty; I will love them freely because my anger has turned back from them. 5 I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily plant, and he will strike his roots like the [trees of] Lebanon. 6 His new plant shoots will spread out; his splendor will be like the olive tree, and his scent like the [trees of] Lebanon.

Cross References

Isaiah 35:2

It shall blossom abundantly, and it shall rejoice indeed with rejoicing and exulting. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. {They are the ones who} shall see the glory of Yahweh, the majesty of our God.

Job 29:19

My roots [were] open to water, and dew spent the night on my branches;

Proverbs 19:12

The rage of a king growls like a lion, but his favor is like dew on the grass.

Isaiah 26:19

Your dead shall live; {their corpses} shall rise. Wake up and sing for joy, dwellers of [the] dust, for your dew [is] {celestial dew}, and the earth will give birth to dead spirits.

Isaiah 27:6

{Days are coming}, let Jacob take root; Israel will blossom and send out shoots, and they will fill [the] face of [the] world [with] fruit.

Matthew 6:28

And why are you anxious about clothing? Observe the lilies of the field, how they grow: they do not toil or spin,

Deuteronomy 32:2

May my teaching trickle like the dew, my words like rain showers on tender grass, and like spring showers on new growth.

2 Samuel 23:4

Like the light of [the] morning when the sun rises, shining with no clouds, [bringing] vegetation from the earth apart from rain.'

2 Kings 19:30

The remainder of the house of Judah which survives will again [take] root below and bear fruit above.

Psalm 72:6

May he descend like rain on mown grass, like showers watering [the] earth.

Psalm 72:16

May there be an abundance of grain in the land [even] on [the] top of [the] mountains. May his crop sway like the [trees of] Lebanon, and may [those] from [the] city blossom like the grass of the earth.

Song of Songs 2:1-2

I [am] a rose of Sharon, a lily of the valleys.

Song of Songs 2:16

{My beloved belongs to me and I belong to him}; he pastures his flock among the lilies.

Song of Songs 4:5

Your two breasts [are] like two fawns, twins of a gazelle that feed among the lilies.

Isaiah 18:4

For Yahweh said this to me: "I will be quiet, and I will look from my dwelling place like {clear heat because of light}, like a cloud of dew in [the] heat of harvest."

Isaiah 44:3

For I will pour out water on a thirsty [land] and streams on dry ground. I will pour my spirit out on your descendants and my blessing on your offspring.

Ezekiel 17:22-24

Thus says the Lord Yahweh: 'And I will take, [even] I, from the treetop of the high cedar, and I will plant [it], from the head of its new plant shoot I will pluck a tender one, and I will plant [it], [even] I, on a high and lofty mountain.

Micah 5:7

And the remnant of Jacob will be in the midst of many nations, like dew from Yahweh, like showers upon the grass which does not wait for a man, nor delays for the children of humankind.

Luke 12:27

Consider the lilies, how they grow: they do not toil or spin, but I say to you, not even Solomon in all his glory was dressed like one of these.

Ephesians 3:17

[that] Christ may dwell in your hearts through faith (you having been firmly rooted and established in love),

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain