Parallel Verses

International Standard Version

The God of old is a dwelling place, with everlasting arms underneath. He drove out your enemies before you and said: "Destroy them!'

New American Standard Bible

The eternal God is a dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
And He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

King James Version

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.

Holman Bible

The God of old is your dwelling place,
and underneath are the everlasting arms.
He drives out the enemy before you
and commands, “Destroy!”

A Conservative Version

The eternal God is [thy] dwelling-place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, and said, Destroy.

American Standard Version

The eternal God is thy dwelling-place, And underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.

Amplified


“The eternal God is your refuge and dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

Bible in Basic English

The God of your fathers is your safe resting-place, and under you are his eternal arms: driving out the forces of your haters from before you, he said, Let destruction overtake them.

Darby Translation

Thy refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the enemy from before thee, And shall say, Destroy them!

Julia Smith Translation

The God of the beginning testifying, and underneath, the perpetual arms: and he will thrust out the enemy from before thee, and will say, Destroy.

King James 2000

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before you; and shall say, Destroy them.

Lexham Expanded Bible

The God of {ancient time} [is] a hiding place, and underneath [are] [the] arms of eternity, and he drove out {from before} you your enemy, and he said, 'Destroy [them]!'

Modern King James verseion

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms. And He shall throw the enemy out from before you, and shall say, Destroy!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that is the dwelling place of God from the beginning, and from under the arms of the world. He hath cast out thine enemies before thee and said, 'Destroy.'

NET Bible

The everlasting God is a refuge, and underneath you are his eternal arms; he has driven out enemies before you, and has said, "Destroy!"

New Heart English Bible

The eternal God is your dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy.'

The Emphasized Bible

Above, is the God of aforetime, And, beneath, are the Arms of the ages, - So he driveth before thee the foe, And doth say - Destroy!

Webster

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee, and shall say, Destroy them.

World English Bible

The eternal God is [your] dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy!'

Youngs Literal Translation

A habitation is the eternal God, And beneath are arms age-during. And He casteth out from thy presence the enemy, and saith, 'Destroy!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The eternal
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is thy refuge
מענה מעונה 
M@`ownah 
Usage: 9

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 33:27

References

Easton

Fausets

Hastings

Arm

Morish

Images Deuteronomy 33:27

Prayers for Deuteronomy 33:27

Context Readings

Blessings Of Moses On Israel

26 "There is no one like the God of Jeshurun, who rides through the heavens with its lofty clouds to help you. 27 The God of old is a dwelling place, with everlasting arms underneath. He drove out your enemies before you and said: "Destroy them!' 28 So Israel lives in confidence, isolated as the fountain of Jacob in a land of grain and new wine, where the heavens rain down dew.



Cross References

Genesis 49:24

nevertheless his bow remained steady and his arms kept in shape by the strength of Jacob's Mighty One, in the name of the Shepherd, Israel's Rock,

Psalm 90:1-2

Lord, you've been our refuge from generation to generation.

Psalm 91:9

"LORD, you are my refuge!" Because you chose the Most High as your dwelling place,

Psalm 18:2

The LORD is my rock, my fortress, my deliverer, my God, my stronghold in whom I take refuge, my shield, the glory of my salvation, and my high tower."

Psalm 46:1

God is our refuge and strength, a great help in times of distress.

Psalm 48:3

Within her citadels God is known as a place of refuge.

Psalm 91:1-2

The one who lives in the shelter of the Most High, who rests in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:15

When he calls out to me, I will answer him. I will be with him in his distress. I will deliver him, and I will honor him.

Psalm 102:24

I say, "My God, whose years continue through all generations, do not take me in the middle of my life.

Proverbs 10:25

When the storm ends, the wicked vanish, but the righteous person is forever firm.

Proverbs 18:10

The name of the LORD is a strong tower; a righteous person rushes to it and is lifted up above the danger.

Song of Songs 2:6

I wish that his left hand were under my head, and that his right hand were embracing me!

Isaiah 9:6

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 25:4

For you have been a stronghold for the poor, a stronghold for the needy in distress, a shelter from the storm and a shade from the heat for the blistering attack from the ruthless is like a rainstorm beating against a wall,

Isaiah 26:4

"Trust in the LORD forever, for in the LORD GOD you have an everlasting rock.

Isaiah 32:2

Each one will be like a shelter from the wind and a hiding place from storms, like streams of water in the desert, in the shadow of a great rock in an exhausted land.

Isaiah 57:15

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Jeremiah 10:10

The LORD is the true God; he's the living God and the everlasting king. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.

Micah 5:2

"As for you, Bethlehem of Ephrathah, even though you remain least among the clans of Judah, nevertheless, the one who rules in Israel for me will emerge from you. His existence has been from antiquity, even from eternity.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you people were unwilling!

John 10:28-29

I give them eternal life, they'll never be lost, and no one will snatch them out of my hand.

Romans 8:2

For the Spirit's law of life in the Messiah Jesus has set me free from the Law of sin and death.

Romans 16:20

The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you!

Philippians 3:9

and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the Law, but one that comes through the faithfulness of the Messiah, the righteousness that comes from God and that depends on faith.

1 Timothy 1:17

Now to the King Eternal the immortal, invisible, and only God be honor and glory forever and ever! Amen.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from dead actions so that we may serve the living God!

1 Peter 1:5

Through faith you are being protected by God's power for a salvation that is ready to be revealed at the end of this era.

Jude 1:24

Now to the one who is able to keep you from falling and to make you stand joyful and faultless in his glorious presence,

Revelation 20:2-3

He captured the dragon, that ancient serpent, also known as the Devil and Satan, and tied him up for a thousand years.

Revelation 20:10

and the Devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet were. They will be tortured day and night forever and ever.

Deuteronomy 7:2

So when the LORD your God delivers them to you and you have defeated them, then utterly destroy them. You are not to make any covenant with them nor be gracious to them.

Deuteronomy 9:3-5

But know today that the LORD your God is going ahead of you as a consuming fire. He will destroy and subdue them before you. He will dispossess and destroy them quickly, just as the LORD told you.

Joshua 24:18

The LORD expelled all the people before us, including the Amorites who lived in the land. Therefore, we also will serve the LORD, since he is our God."

1 Samuel 15:29

Moreover, the Glory of Israel does not lie or change his mind, for he's not a man that he should change his mind."

Psalm 27:5

For he will conceal me in his shelter on the day of evil; He will hide me in a secluded chamber within his tent; He will place me on a high rock.

Psalm 36:7

How precious is your gracious love, God! The children of men take refuge in the shadow of your wings.

Psalm 46:7

The LORD of the heavenly armies is with us; our refuge is the God of Jacob. Interlude

Psalm 46:11

The LORD of the heavenly armies is with us; the God of Jacob is our refuge. Interlude To the Director: A song by the Sons of Korah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain