Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"You shall fear Yahweh your God, and you shall serve him, and by his name you shall swear.

New American Standard Bible

You shall fear only the Lord your God; and you shall worship Him and swear by His name.

King James Version

Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.

Holman Bible

Fear Yahweh your God, worship Him, and take your oaths in His name.

International Standard Version

Fear the LORD your God, serve him, and make your oaths in his name.

A Conservative Version

Thou shall fear LORD thy God, and him thou shall serve, and shall swear by his name.

American Standard Version

Thou shalt fear Jehovah thy God; and him shalt thou serve, and shalt swear by his name.

Amplified

You shall fear [only] the Lord your God; and you shall serve Him [with awe-filled reverence and profound respect] and swear [oaths] by His name [alone].

Bible in Basic English

Let the fear of the Lord your God be in your hearts, and be his servants, taking your oaths by his name.

Darby Translation

Thou shalt fear Jehovah thy God, and serve him, and shalt swear by his name.

Julia Smith Translation

Jehovah thy God shalt thou fear, and him shalt thou serve, and in his name shalt thou swear.

King James 2000

You shall fear the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name.

Modern King James verseion

You shall fear Jehovah your God and serve Him, and shall swear by His name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But fear the LORD thy God and serve him, and swear by his name,

NET Bible

You must revere the Lord your God, serve him, and take oaths using only his name.

New Heart English Bible

You shall fear the LORD your God; and you shall serve him only, and shall swear by his name.

The Emphasized Bible

Yahweh thy God, shalt thou revere And him, shalt thou serve, - And by his name, shalt thou swear.

Webster

Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.

World English Bible

You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.

Youngs Literal Translation

Jehovah thy God thou dost fear, and Him thou dost serve, and by His name thou dost swear;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

him, and shalt swear
שׁבע 
 
Usage: 186

Context Readings

Detailed Stipulations

12 then take care for yourself, so that you [do] not forget Yahweh, who brought you out from the land of Egypt from the house of slavery. 13 "You shall fear Yahweh your God, and you shall serve him, and by his name you shall swear. 14 You shall not go after other gods from the gods of the peoples who [are] all around you,

Cross References

Luke 4:8

And Jesus answered [and] said to him, "It is written, 'You shall worship the Lord your God, and serve only him.'"

Deuteronomy 10:20

Yahweh your God, you shall revere him, you shall serve him, and to him you shall cling, and by his name you shall swear.

Matthew 4:10

Then Jesus said to him, "Go away, Satan, for it is written, 'You shall worship the Lord your God and serve only him.'"

Psalm 63:11

However, the king will rejoice in God. Everyone who swears an oath by him will boast, because [the] mouth of [the] liars will be stopped.

Deuteronomy 13:4

You shall go after Yahweh your God, and him you shall revere, and his commandment you shall keep, and to his voice you shall listen, and him you shall serve, and to him you shall hold fast.

Joshua 2:12

So then please swear to me by Yahweh, because {I have shown loyalty to you}, and {you will also show loyalty} {to my family}. You must give me a sign of good faith,

Isaiah 45:23

I have sworn by myself; a word that shall not return has gone forth from my mouth [in] righteousness: 'Every knee shall kneel down to me; every tongue shall swear.'

Isaiah 65:16

Whoever blesses himself in the land shall bless himself by the God of trustworthiness, and the one who swears an oath in the land shall swear by the God of trustworthiness, because the former troubles are forgotten, and they are hidden from my eyes.

Jeremiah 12:16

{And then}, if they diligently learn the ways of my people, to swear by my name, '{as Yahweh lives},' even as they taught my people to swear by Baal, then they will live in the midst of my people.

Leviticus 19:12

and you shall not swear {falsely} in my name, and so [one of] you profane the name of your God; I [am] Yahweh.

Deuteronomy 5:29

{If only} {they had such a mind}'; [that is], to fear me and to keep all my commandments {at all times}, so that {it will go well} for them and for their children {forever}.

Deuteronomy 6:2

so that you may revere Yahweh your God by keeping all his statutes and his commandments that I [am] commanding you, you and your children and {grandchildren}, all the days of your life and so you may live long [lives].

Deuteronomy 10:12

And now, Israel, what [is] Yahweh your God asking from you, except to revere Yahweh your God, to go in all his ways and to love him and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Psalm 15:4

In his eyes a rejected one [is] contemptible, but he honors those who respect Yahweh. He takes an oath to [his own] injury and does not retract it.

Jeremiah 4:2

and you swear, '{As Yahweh lives},' in truth, in justice, and in righteousness, then nations will be blessed by him, and in him they will boast."

Jeremiah 5:2

And though they say, '{As Yahweh lives},' {therefore} they swear falsely."

Jeremiah 5:7

"{How} can I forgive you? Your children have forsaken me, and they have sworn by [those who are] not gods. But I fed them to the full, and they committed adultery, and flocked [to] the house of a prostitute.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain