Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you shall do [what is] right and good in the eyes of Yahweh, so that {it shall go well} for you and [so that] you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors,
New American Standard Bible
You shall do what is right and good in the sight of the Lord, that
King James Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
Holman Bible
Do what is right and good in the Lord’s sight, so that you may prosper and so that you may enter and possess the good land
International Standard Version
Do what is good and right in the LORD's sight so it may go well with you. Then you'll enter and possess the good land that the LORD your God promised to your ancestors,
A Conservative Version
And thou shall do that which is right and good in the sight of LORD, that it may be well with thee, and that thou may go in and possess the good land which LORD swore to thy fathers,
American Standard Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of Jehovah; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which Jehovah sware unto thy fathers,
Amplified
You shall do what is right and good in the sight of the Lord, so that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the Lord swore to [give] your fathers,
Bible in Basic English
And do what is upright and good in the eyes of the Lord your God, so that it may be well for you and you may go in and take for your heritage that good land from which the Lord undertook by an oath to your fathers,
Darby Translation
And thou shalt do what is right and good in the sight of Jehovah, that it may be well with thee, and that thou mayest enter in and possess the good land which Jehovah swore unto thy fathers,
Julia Smith Translation
And do thou the right and the good in the eyes of Jehovah so that it shall be well to thee, and thou go in and possess the good land which Jehovah sware to thy fathers,
King James 2000
And you shall do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore unto your fathers,
Modern King James verseion
And you shall do the right and good in the sight of Jehovah, so that it may be well with you, and so that you may go in and possess the good land which Jehovah swore to your fathers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and see thou do that which is right and good in the sight of the LORD: that thou mayest prosper and that thou mayest go and conquer that good land which the LORD sware unto thy fathers,
NET Bible
Do whatever is proper and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he promised your ancestors,
New Heart English Bible
You shall do that which is right and good in the sight of the LORD; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
The Emphasized Bible
so shalt thou do what is right and what is pleasing in the eyes of Yahweh, - that it may be well with thee, and thou mayest enter in and possess the good land, which Yahweh sware unto thy fathers;
Webster
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore to thy fathers,
World English Bible
You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
Youngs Literal Translation
and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers,
Themes
Interlinear
Yashar
Towb
`ayin
Yatab
Yarash
Towb
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 6:18
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God and his legal provisions and his rules that he has commanded you. 18 And you shall do [what is] right and good in the eyes of Yahweh, so that {it shall go well} for you and [so that] you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors, 19 by driving out all [of] your enemies {before you}, [just] as Yahweh {has promised}.
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 4:40
And you shall keep his rules and his commandments that I am commanding you {today}, [so] that {it may go well} for you and for your children after you, and so that {you may remain a long time} on the land that Yahweh your God [is] giving to you [during] all [of] those days."
Deuteronomy 12:25
You shall not eat it, so that {it will go well} for you [and] your children after you, because [then] you will [be] doing what is right in the eyes of Yahweh.
Deuteronomy 5:29
{If only} {they had such a mind}'; [that is], to fear me and to keep all my commandments {at all times}, so that {it will go well} for them and for their children {forever}.
Exodus 15:26
And he said, "If you carefully listen to the voice of Yahweh your God and you do [what is] right in his eyes and give heed to his commands and you keep all his rules, [then] I will not bring about on you any of the diseases that I brought about on Egypt, because I [am] Yahweh your healer.
Deuteronomy 5:33
{In exactly the path} that Yahweh your God has commanded, you must go, so that you may live and {it will go well} for you and {you may live long} in the land that you will take possession of."
Deuteronomy 8:11
"Take care for yourself so that you not forget Yahweh your God [by] not keeping his commandments and his regulations and his statutes that I [am] commanding you {today},
Deuteronomy 12:28
{Be careful to obey} all these things that I [am] commanding you, so that {it will go well} for you and for your children after you {forever}, because then you will [be] doing what is good and right in the eyes of Yahweh your God.
Deuteronomy 13:18
if you listen to the voice of Yahweh your God, to keep all [of] his commandments that I [am] commanding [to] you {today} [so as] to do the right [thing] in the eyes of Yahweh your God."
Psalm 19:11
Moreover, your servant [is] warned by them; in keeping them [is] great reward.
Isaiah 3:10
Tell [the] innocent that [it is] good for they shall eat the fruit of their deeds.
Ezekiel 18:5
And if a man is righteous and does justice and righteousness,
Ezekiel 18:19
"Yet you say, 'Why [does] the son not bear the guilt of the father?' And [since] the son does justice and righteousness and he keeps all of my statutes and does them, he shall surely live!
Ezekiel 18:21
But if the wicked returns from all of his sins that he has done and he keeps all of my statutes and he does justice and righteousness, he shall surely live; he shall not die!
Ezekiel 18:27
And when the wicked turns from his wickedness that he did and he does justice and righteousness, {he will preserve his life}.
Ezekiel 33:14
And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--
Ezekiel 33:16
All of his {sins that he committed}, they will not be remembered against him, and he did justice and righteousness; certainly he will live.
Ezekiel 33:19
And when the wicked turns from his wickedness, and he does justice and righteousness, because of it {he will certainly live}!
Hosea 14:9
Who [is] wise that he can understand these [things]? Who is discerning that he knows them? The ways of Yahweh [are] right, and [the] righteous walk in them; but transgressors stumble in them.
John 8:29
And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do the things that are pleasing to him."
Romans 12:2
And do not be conformed to this age, but be transformed by the renewal of your mind, so that you may approve what [is] the good and well-pleasing and perfect will of God.