Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou shalt say in thine heart, 'These nations are more than I, how can I cast them out?'
New American Standard Bible
“If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I
King James Version
If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Holman Bible
“If you say to yourself, ‘These nations are greater than I; how can I drive them out?’
International Standard Version
"You may say to yourselves, "These nations are more numerous than we are. How can we dispossess them?'
A Conservative Version
If thou shall say in thy heart, These nations are more than I. How can I dispossess them?
American Standard Version
If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Amplified
“If you say in your heart, ‘These nations are greater than I am; how can I dispossess them?’
Bible in Basic English
If you say in your hearts, These nations are greater in number than we are: how are we to take their land from them?
Darby Translation
If thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them?
Julia Smith Translation
When thou shalt say in thy heart, The nations many more than I, how shall I be able to dispossess them?
King James 2000
If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Lexham Expanded Bible
"If you think in your heart, 'These nations [are] more numerous than I, so how can I dispossess them?'
Modern King James verseion
If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I throw them out?
NET Bible
If you think, "These nations are more numerous than I -- how can I dispossess them?"
New Heart English Bible
If you shall say in your heart, "These nations are more than I; how can I dispossess them?"
The Emphasized Bible
Although thou mightest say in thy heart: More in number, are these nations than I, - how can, I dispossess them?
Webster
If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I, how can I dispossess them?
World English Bible
If you shall say in your heart, "These nations are more than I; how can I dispossess them?"
Youngs Literal Translation
When thou sayest in thine heart, These nations are more numerous than I, how am I able to dispossess them? --
Topics
Interlinear
Rab
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 7:17
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
16 Thou shalt bring to nought all nations which the LORD thy God delivereth thee; thine eye shall have no pity upon them neither shalt thou serve their gods, for that shall be thy decay. 17 If thou shalt say in thine heart, 'These nations are more than I, how can I cast them out?' 18 Fear them not, but remember what the LORD thy God did unto Pharaoh and unto all Egypt,
Phrases
Cross References
Numbers 33:53
And possess the land and dwell therein, for I have given you the land to enjoy it.
Numbers 13:32
And they brought up an evil report of the land which they had searched, unto the children of Israel, saying, "The land which we have gone through, to search it out, is a land that eateth up the inhabiters thereof, and the people that we saw in it are men of stature.
Deuteronomy 8:17
And beware that thou say not in thine heart, 'My power and the might of mine own hand hath done me all these acts.'
Deuteronomy 15:9
And beware that there be not a point of Belial in thine heart, that thou wouldest say, 'The seventh year, the year of freedom is at hand,' and therefore it grieve thee to look on thy poor brother and givest him nought and he then cry unto the LORD against thee and it be sin unto thee.
Deuteronomy 18:21
And if thou say in thine heart, 'How shall I know that which the LORD hath not spoken?'
Joshua 17:16-18
Then the children of Joseph said again, "The hill will not be gotten of us: for all the Cananites that dwell in the low country have chariots of iron, and so have they that inhabit Bethshean, and the towns of the same, and they also that dwell in the valley of Jezreel."
Isaiah 14:13
For thou thoughtest in thine heart, "I will climb up into heaven, and make my seat above the stars of God; I will sit also upon the holy mount toward the North;
Isaiah 47:8
Hear now therefore, thou willful, that sittest so careless, and speakest thus in thine heart, "I am alone, and without me is there none; I shall never be widow, nor desolate again."
Isaiah 49:21
Then shalt thou think by thyself, "Who hath begotten me these? Seeing I am barren and alone, a captive and an outcast? And who hath nourished them up for me? I am desolate and alone, but from whence come these?"
Jeremiah 13:22
And if thou wouldest say then in thine heart, 'Wherefore come these things upon me?' Even for the multitude of thy blasphemies, shall thy hinder parts and thy feet be uncovered.
Luke 9:47
When Jesus perceived the thoughts of their hearts, he took a child, and set him hard by him,