Parallel Verses

NET Bible

They are your people, your valued property, whom you brought out with great strength and power.

New American Standard Bible

Yet they are Your people, even Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and Your outstretched arm.’

King James Version

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm.

Holman Bible

But they are Your people, Your inheritance, whom You brought out by Your great power and outstretched arm.

International Standard Version

But they are your people and inheritance, whom you brought out by your mighty strength and awesome power.'"

A Conservative Version

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou brought out by thy great power and by thine outstretched arm.

American Standard Version

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thine outstretched arm.

Amplified

Yet they are Your people and Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and by Your outstretched arm.’

Bible in Basic English

But still they are your people and your heritage, whom you took out by your great power and by your stretched-out arm.

Darby Translation

They are indeed thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy great power and with thy stretched-out arm.

Julia Smith Translation

And they are thy people and thine inheritance whom thou broughtest out by thy great strength and by thine extended arm.

King James 2000

Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your mighty power and by your outstretched arm.

Lexham Expanded Bible

For they [are] your people and your inheritance whom you brought with your great power and with your outstretched arm.'

Modern King James verseion

Yet they are Your people and Your inheritance which You brought out by Your mighty power and by Your stretched-out arm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy mighty power and with thy stretched out arm.'

New Heart English Bible

Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm."

The Emphasized Bible

Yet, they, are thy people and thine inheritance, - whom thou hast brought forth with thy great strength, and with thy stretched-out arm.

Webster

Yet they are thy people and thy inheritance which thou hast brought out by thy mighty power and by thy out-stretched arm.

World English Bible

Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm."

Youngs Literal Translation

and they are Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast brought out by Thy great power, and by Thy stretched-out arm!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

by thy mighty
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations

28 Otherwise the people of the land from which you brought us will say, "The Lord was unable to bring them to the land he promised them, and because of his hatred for them he has brought them out to kill them in the desert." 29 They are your people, your valued property, whom you brought out with great strength and power.

Cross References

Deuteronomy 4:20

You, however, the Lord has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.

Nehemiah 1:10

They are your servants and your people, whom you have redeemed by your mighty strength and by your powerful hand.

Deuteronomy 4:34

Or has God ever before tried to deliver a nation from the middle of another nation, accompanied by judgments, signs, wonders, war, strength, power, and other very terrifying things like the Lord your God did for you in Egypt before your very eyes?

Deuteronomy 9:26

I prayed to him: O, Lord God, do not destroy your people, your valued property that you have powerfully redeemed, whom you brought out of Egypt by your strength.

1 Kings 8:51

After all, they are your people and your special possession whom you brought out of Egypt, from the middle of the iron-smelting furnace.

Psalm 95:7

For he is our God; we are the people of his pasture, the sheep he owns. Today, if only you would obey him!

1 Kings 8:15

He said, "The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.

Psalm 100:3

Acknowledge that the Lord is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture.

Isaiah 63:19

We existed from ancient times, but you did not rule over them, they were not your subjects.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain