Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Er schleuderte Pfeile und zerstreute sie, blitzte Blitze und scheuchte sie.

German: Modernized

Er schoß seine Strahlen und zerstreuete sie; er ließ blitzen und schreckte sie.

German: Luther (1912)

Er schoß seine Strahlen und zerstreute sie; er ließ blitzen und erschreckte sie.

New American Standard Bible

"And He sent out arrows, and scattered them, Lightning, and routed them.

Querverweise

5 Mose 32:23

Überhäufen will ich sie mit Übeln, will alle meine Pfeile gegen Sie verbrauchen.

Josua 10:10

Und Jahwe brachte sie in Verwirrung und ließ sie fliehen vor den Israeliten; da brachten sie ihnen bei Gibeon eine schwere Niederlage bei und verfolgten sie in der Richtung nach der Steige von Beth Horon und trieben sie in die Flucht bis nach Aseka und bis Makeda.

Habakuk 3:11

Sonne und Mond bleiben in ihrer Behausung vor dem Leuchten deiner hin und her schießenden Pfeile, vor dem Glanz deines blitzenden Speers.

Psalmen 7:12-13

Wenn man sich nicht bekehrt, so wetzt er sein Schwert; schon hat er seinen Bogen gespannt und in Bereitschaft gesetzt

Psalmen 18:14

Er schleuderte seine Pfeile und zerstreute sie, blitzte Blitze und scheuchte sie.

Psalmen 45:5

Deine Pfeile sind scharf: Völker fallen unter dir; vernichtet sind die Feinde des Königs.

Psalmen 144:6-7

Schleudere einen Blitz und zerstreue sie, sende deine Pfeile und scheuche sie!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org