Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und er faßte ihn an der rechten Hand und richtete ihn auf; alsbald aber wurden seine Sohlen und Knöchel fest,

German: Modernized

Und griff ihn bei der rechten Hand und richtete ihn auf. Alsobald stunden seine Schenkel und Knöchel fest;

German: Luther (1912)

Und griff ihn bei der rechten Hand und richtete ihn auf. Alsobald standen seine Schenkel und Knöchel fest;

New American Standard Bible

And seizing him by the right hand, he raised him up; and immediately his feet and his ankles were strengthened.

Querverweise

Markus 1:31

Und er trat hinzu, nahm sie bei der Hand und richtete sie auf, da verließ sie das Fieber und sie wartete ihnen auf.

Markus 5:41

Und er faßte das Kind an der Hand und sagt zu ihr: Talitha kumi, das heißt übersetzt: Mädchen, ich sage dir, wache auf,

Markus 9:27

Jesus aber faßte ihn bei der Hand und richtete ihn auf, und er stand auf.

Lukas 13:13

und legte ihr die Hände auf, und alsbald wurde sie gerade und pries Gott.

Apostelgeschichte 9:41

Er aber gab ihr die Hand und richtete sie auf; er rief aber die Heiligen und die Witwen, und stellte sie ihnen lebend vor.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org