Parallel Verses

German: Modernized

Denn ich errettete den Armen, der da schrie, und den Waisen, der keinen Helfer hatte.

German: Luther (1912)

Denn ich errettete den Armen, der da schrie, und den Waisen, der keinen Helfer hatte.

German: Textbibel (1899)

Denn ich rettete den Elenden, der um Hilfe schrie, und die Waise und den, der keinen Helfer hatte.

New American Standard Bible

Because I delivered the poor who cried for help, And the orphan who had no helper.

Querverweise

Psalmen 72:12

Denn er wird den Armen erretten, der da schreiet, und den Elenden, der keinen Helfer hat.

Sprüche 21:13

Wer seine Ohren verstopft vor dem Schreien des Armen, der wird auch rufen und nicht erhöret werden.

2 Mose 22:22-24

Ihr sollt keine Witwen und Waisen beleidigen.

5 Mose 10:18

und schaffet Recht den Waisen und Witwen und hat die Fremdlinge lieb, daß er ihnen Speise und Kleider gebe.

Nehemia 5:2-13

Und waren etliche, die da sprachen: Unserer Söhne und Töchter sind viel; laßt uns Getreide nehmen und essen, daß wir leben.

Hiob 22:5-9

Ja, deine Bosheit ist zu groß, und deiner Missetat ist kein Ende.

Hiob 24:4

Die Armen müssen ihnen weichen, und die Dürftigen im Lande müssen sich verkriechen.

Hiob 31:17

Hab ich meinen Bissen allein gegessen, und nicht der Waise auch davon gegessen?

Hiob 31:21

Hab ich meine Hand an den Waisen gelegt, weil ich mich sah im Tor Macht zu helfen haben,

Psalmen 68:5

Singet Gott, lobsinget seinem Namen! Machet Bahn dem, der da sanft herfährt! Er heißt HERR; und freuet euch vor ihm,

Psalmen 82:2-4

Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? Sela.

Sprüche 24:11-12

Errette die, so man töten will, und entzieh dich nicht von denen, die man würgen will.

Jeremia 22:16

Er half dem Elenden und Armen zum Recht, und ging ihm wohl. Ist's nicht also, daß solches heißt mich recht erkennen? spricht der HERR.

Jakobus 1:27

Ein reiner und unbefleckter Gottesdienst vor Gott dem Vater ist der: die Waisen und Witwen in ihrer Trübsal besuchen und sich von der Welt unbefleckt behalten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org