Parallel Verses

German: Modernized

Er straft ihn mit Schmerzen auf seinem Bette und alle seine Gebeine heftig;

German: Luther (1912)

Auch straft er ihn mit Schmerzen auf seinem Bette und alle seinen Gebeine heftig

German: Textbibel (1899)

Auch wird er gezüchtigt durch Schmerz auf seinem Lager; ununterbrochen wütet der Kampf in seinem Gebein.

New American Standard Bible

"Man is also chastened with pain on his bed, And with unceasing complaint in his bones;

Querverweise

Hiob 30:17

Des Nachts wird mein Gebein durchbohret allenthalben, und die mich jagen, legen sich nicht schlafen.

5 Mose 8:5

So erkennest du ja in deinem Herzen, daß der HERR, dein Gott, dich gezogen hat, wie ein Mann seinen Sohn zeucht.

2 Chronik 16:10

Aber Assa ward zornig über den Seher und legte ihn ins Gefängnis; denn er murrete mit ihm über diesem Stück. Und Assa unterdrückte etliche des Volks zu der Zeit.

2 Chronik 16:12

Und Assa ward krank an seinen Füßen im neununddreißigsten Jahr seines Königreichs, und seine Krankheit nahm sehr zu; und suchte auch in seiner Krankheit den HERRN nicht, sondern die Ärzte.

Hiob 5:17-18

Siehe, selig ist der Mensch, den Gott strafet; darum weigere dich der Züchtigung des Allmächtigen nicht!

Hiob 7:4

Wenn ich mich legte, sprach ich: Wann werde ich aufstehen? Und danach rechnete ich, wenn es Abend wollte werden; denn ich war ganz ein Scheusal jedermann, bis es finster ward.

Hiob 20:11

Seine Beine werden seine heimliche Sünde wohl bezahlen und werden sich mit ihm in die Erde legen.

Psalmen 38:1-8

Ein Psalm Davids zum Gedächtnis.

Psalmen 94:12

Wohl dem, den du, HERR, züchtigest und lehrest ihn durch dein Gesetz,

Psalmen 119:67

Ehe ich gedemütiget ward, irrete ich; nun aber halte ich dein Wort.

Psalmen 119:71

Es ist mir lieb, daß du mich gedemütiget hast, daß ich deine Rechte lerne.

Jesaja 27:9

Darum wird dadurch die Sünde Jakobs aufhören; und das ist der Nutz davon, daß seine Sünden weggenommen werden, in dem, daß er alle Steine des Altars macht wie zerstoßene Steine, zu Asche, daß keine Haine noch Bilder mehr bleiben.

Jesaja 37:12-13

Haben auch die Götter der Heiden die Länder errettet, welche meine Väter verderbet haben, als Gosan, Haran, Rezeph und die Kinder Eden zu Thelassar?

1 Korinther 11:32

Wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir von dem HERRN gezüchtiget, auf daß wir nicht samt der Welt verdammet werden.

Offenbarung 3:19

Welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. So sei nun fleißig und tu Buße!

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

18 Und verschonet seiner Seele vor dem Verderben und seines Lebens, daß es nicht ins Schwert falle. 19 Er straft ihn mit Schmerzen auf seinem Bette und alle seine Gebeine heftig; 20 und richtet ihm sein Leben so zu, daß ihm vor der Speise ekelt, und seine Seele, daß sie nicht Lust zu essen hat.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org