Parallel Verses
German: Modernized
Dem nach brüllet der Donner, und er donnert mit seinem großen Schall, und wenn sein Donner gehöret wird, kann man's nicht aufhalten.
German: Luther (1912)
Ihm nach brüllt der Donner, und er donnert mit seinem großen Schall; und wenn sein Donner gehört wird, kann man's nicht aufhalten.
German: Textbibel (1899)
Hinter ihm drein brüllt eine Stimme; er donnert mit seiner majestätischen Stimme und hält sie nicht zurück, wenn seine Stimme erschallt.
New American Standard Bible
"After it, a voice roars; He thunders with His majestic voice, And He does not restrain the lightnings when His voice is heard.
Querverweise
Psalmen 29:3-9
Die Stimme des HERRN gehet auf den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR auf großen Wassern.
Psalmen 68:33
Ihr Königreiche auf Erden, singet Gott, lobsinget dem HERRN, Sela,
2 Mose 15:7-8
Und mit deiner großen HERRLIchkeit hast du deine Widerwärtigen gestürzt; denn da du deinen Grimm ausließest, verzehrte er sie wie Stoppeln.
5 Mose 33:26
Es ist kein Gott als der Gott des Gerechten. Der im Himmel sitzt, der sei deine Hilfe, und des HERRLIchkeit in Wolken ist.
Hiob 36:27-33
Er macht das Wasser zu kleinen Tropfen und treibt seine Wolken zusammen zum Regen,