Parallel Verses

German: Luther (1912)

Ich aber würde zu Gott mich wenden und meine Sache vor ihn bringen,

German: Modernized

Doch ich will jetzt von Gott reden und von ihm handeln,

German: Textbibel (1899)

Ich aber würde mich an den Allmächtigen wenden und meine Sache Gott vorlegen,

New American Standard Bible

"But as for me, I would seek God, And I would place my cause before God;

Querverweise

Psalmen 50:15

und rufe mich an in der Not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen."

1 Mose 32:7-12

32:8 Da fürchtete sich Jakob sehr, und ihm ward bange; und teilte das Volk, das bei ihm war, und die Schafe und die Rinder und die Kamele in zwei Heere

2 Chronik 33:12-13

Und da er in Angst war, flehte er vor dem HERRN, seinem Gott, und demütigte sich sehr vor dem Gott seiner Väter

Hiob 8:5

So du aber dich beizeiten zu Gott tust und zu dem Allmächtigen flehst,

Hiob 22:21

So vertrage dich nun mit ihm und habe Frieden; daraus wird dir viel Gutes kommen.

Hiob 22:27

So wirst du ihn bitten, und er wird dich hören, und wirst dein Gelübde bezahlen.

Psalmen 37:5

Befiehl dem HERRN deine Wege und hoffe auf ihn; er wird's wohl machen

Psalmen 77:1-2

Ein Psalm Asaphs für Jeduthun, vorzusingen. Ich schreie mit meiner Stimme zu Gott; zu Gott schreie ich, und er erhört mich.

Jona 2:1-7

Und Jona betete zu dem HERRN, seinem Gott, im Leibe des Fisches.

2 Timotheus 1:12

Um dieser Ursache willen leide ich auch solches; aber ich schäme mich dessen nicht; denn ich weiß, an wen ich glaube, und bin gewiß, er kann mir bewahren, was mir beigelegt ist, bis an jenen Tag.

1 Petrus 2:23

welcher nicht wiederschalt, da er gescholten ward, nicht drohte, da er litt, er stellte es aber dem anheim, der da recht richtet;

1 Petrus 4:19

Darum, welche da leiden nach Gottes Willen, die sollen ihm ihre Seelen befehlen als dem treuen Schöpfer in guten Werken.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org